395px

Steine der Jahre

Emerson Lake And Palmer

Stones Of Years

Has the dawn ever seen your eyes?
Have the days made you so unwise?
Realize, you are.

Had you talked to the winds of time,
Then you'd know how the waters' brine,
Tastes of wine,

How can you know where you've been?
In time you'll see the sign
And realize your sin.

Will you know how the seed is sown?
All your time has been overgrown,
Never known.

Have you walked on the stones of years?
When you speak, is it you that hears?
Are your ears full?

You can't hear anything at all

Steine der Jahre

Hat die Morgendämmerung je deine Augen gesehen?
Haben die Tage dich so unklug gemacht?
Erkenne, du bist es.

Hättest du mit den Winden der Zeit gesprochen,
Wüsstest du, wie das Wasser schmeckt,
Wie Wein schmeckt,

Wie kannst du wissen, wo du gewesen bist?
Mit der Zeit wirst du das Zeichen sehen
Und deine Sünde erkennen.

Wirst du wissen, wie der Samen gesät wird?
Deine ganze Zeit ist überwuchert,
Nie gekannt.

Bist du auf den Steinen der Jahre gegangen?
Wenn du sprichst, bist du es, der hört?
Sind deine Ohren voll?

Du kannst überhaupt nichts hören.