Corps À Corps
Elle se lève
Elle sort de mon rêve
Sans faire de bruit
Irréelle
Dans cette chambre d'hôtel
Où rien ne vit
Elle ne m'a rien laissé
Qu'un parfum
Collé comme un regret
Au matin
Dans nos corps à corps
On a joué sur les mêmes accords
Cœur à cœur
Quelque chose qui ressemble au bonheur
Corps à corps
Elle m'a emporté vers d'autres ports
Cœur à cœur
Dans la chaleur des nuits d'équateur
Par hasard,
J'ai croisé son regard
Sa solitude
Moi aussi
Je connais cette envie
Cette inquiétude
Je crois qu'on s'est compris
Sans un mot
L'amour était écrit
Sur sa peau
Mais cet instant d'amour qu'elle m'a offert
Brûlera dans mon cœur même en enfer
Cet instant de plaisir que j'ai volé
Le temps ne pourra plus le rattraper
Cuerpo a cuerpo
Ella se levanta
Sale de mi sueño
Sin hacer ruido
Irreal
En esta habitación de hotel
Donde nada vive
No me dejó nada
Sólo un perfume
Pegado como un arrepentimiento
En la mañana
En nuestros cuerpos a cuerpo
Jugamos con las mismas notas
Corazón a corazón
Algo que se asemeja a la felicidad
Cuerpo a cuerpo
Me llevó a otros puertos
Corazón a corazón
En el calor de las noches ecuatoriales
Por casualidad
Me crucé con su mirada
Su soledad
Yo también
Conozco ese deseo
Esa inquietud
Creo que nos entendimos
Sin decir una palabra
El amor estaba escrito
En su piel
Pero este instante de amor que me regaló
Arderá en mi corazón incluso en el infierno
Este instante de placer que robé
El tiempo ya no podrá recuperarlo