la balada
No, no tuve respuesta a tu explicación
Me dijiste: Emi, esto es lo que soy
Y, así mismo, el amor se despidió
Con rencor (ey)
Antes de perder la calma, las batalla' recordé
Con el alma intoxicada, me hice fuerte y me alejé
Aunque me cambió el camino, tus palabras recordé
En mí, siempre vivirán, para nunca más caer
¿Quién te hará feliz? No podrás sin mí
Me decías, pero ahora mírame aquí
¿Quién te va a querer? Tú vas a perder
Me decías, pero ahora mírame aquí
Casi, casi te creí
¿Cuánta' vece' me mentiste viéndome a la cara?
Prometiste las altura', no me diste nada
Me metiste en la cabeza que yo no era suficiente
To' pa' alimentar al ego que a ti te entretiene
¿Quién te dijo que era' dueño de to'a la razón?
Hace lo que hace sin remedio y da dolor (y da dolor)
Creo que tú no te imaginas
Las vueltas que da la vida
¿Perdón para qué? Si ya lo rompiste
Yo era real y tarde lo viste
Lamento tu dolor
La mala no fui yo
¿Perdón para qué? Si ya lo rompiste
Yo soy real y nunca lo viste
Lamento tu dolor (pero)
La mala no fui yo
¿Quién te hará feliz? (¿Quién te hará feliz?) no podrás sin mí (no podrás, no podrás)
Me decías, pero ahora mírame aquí (mírame aquí)
¿Quién te va a querer? Tú vas a perder (vas a perder)
Me decías, pero ahora mírame aquí
Casi, casi te creí
(Da-ra-ra-ra)
(Da-ra-ra)
(Da-da-ah)
(Casi, casi te creí)
(Te creí)
(Te creí)
(Te creí)
(Casi, casi te creí)
La ballade
Non, je n'ai pas eu de réponse à ton explication
Tu m'as dit : Emi, c'est ce que je suis
Et, ainsi, l'amour a dit adieu
Avec rancœur (hey)
Avant de perdre mon calme, j'ai repensé aux batailles
Avec l'âme intoxiquée, je me suis renforcé et je me suis éloigné
Bien que ça ait changé mon chemin, je me souviens de tes mots
En moi, ils vivront toujours, pour ne plus jamais tomber
Qui te rendra heureux ? Tu ne pourras pas sans moi
Tu me disais, mais maintenant regarde-moi ici
Qui va t'aimer ? Tu vas perdre
Tu me disais, mais maintenant regarde-moi ici
J'ai presque, presque cru en toi
Combien de fois m'as-tu menti en me regardant dans les yeux ?
Tu promettais des sommets, tu ne m'as rien donné
Tu m'as mis dans la tête que je n'étais pas assez
Tout ça pour nourrir l'ego qui te divertit
Qui t'a dit que tu étais le maître de toute la raison ?
Tu fais ce que tu fais sans remède et ça fait mal (et ça fait mal)
Je crois que tu ne t'imagines pas
Les détours que prend la vie
Pardon pour quoi ? Puisque tu l'as déjà brisé
J'étais réel et tu l'as vu trop tard
Je suis désolé pour ta douleur
La mauvaise, ce n'était pas moi
Pardon pour quoi ? Puisque tu l'as déjà brisé
Je suis réel et tu ne l'as jamais vu
Je suis désolé pour ta douleur (mais)
La mauvaise, ce n'était pas moi
Qui te rendra heureux ? (Qui te rendra heureux ?) tu ne pourras pas sans moi (tu ne pourras pas, tu ne pourras pas)
Tu me disais, mais maintenant regarde-moi ici (regarde-moi ici)
Qui va t'aimer ? Tu vas perdre (tu vas perdre)
Tu me disais, mais maintenant regarde-moi ici
J'ai presque, presque cru en toi
(Da-ra-ra-ra)
(Da-ra-ra)
(Da-da-ah)
(J'ai presque, presque cru en toi)
(Je t'ai cru)
(Je t'ai cru)
(Je t'ai cru)
(J'ai presque, presque cru en toi)