E Quando Se Pode Sonhar
Quantas vezes eu cair no chão?
Quantas palavras chamaram sua atenção?
E Quando se pode amar!
Não há tempo pra pensar em chorar
Eu Sigo teus passos, busco um caminho
Às vezes me escureço, outras te ilumino
E quando se pode sonhar
Não há tempo pra pensar em calar
Basta olhar pra trás
E veja como tudo mudou
Quem faz guerra, pede paz!
Pra quê que tudo começou?
As coisas mudam de lugar
Sem a gente perceber
Aonde a gente vai parar
Se meu Mundo gira em torno de você
Y Cuando Se Puede Soñar
¿Cuántas veces caí al suelo?
¿Cuántas palabras capturaron tu atención?
Y cuando se puede amar,
No hay tiempo para pensar en llorar.
Sigo tus pasos, busco un camino,
A veces me oscurezco, otras veces te ilumino,
Y cuando se puede soñar,
No hay tiempo para pensar en callar.
Solo mira hacia atrás,
Y observa cómo todo ha cambiado,
Quien hace la guerra, pide paz,
¿Para qué empezó todo esto?
Las cosas cambian de lugar,
Sin que nos demos cuenta,
¿A dónde vamos a parar,
Si mi mundo gira en torno a ti?