Grito de amor
Sempre quando vai chegando a tarde
Tristeza e saudade covarde o coração invade
Invade e faz sofrer
Chega a noite solidão, escuridão, lembrança e paixão
No peito o coração
Explode, arrebenta de tanto bater
Madrugada deixo a cidade
Pego a estrada doido de saudade
O coração palpita e o corpo treme de vontade e saudade
De saudade de encontrar o meu amor
Eu grito e choro de dor
Quanto mais o tempo vai passando
Solidão vai aumentando
Coração fica chorando
No peito implorando
Amor
Vida que destino caprichoso
Que desejo perigoso
Que amor louco, gostoso, charmoso
Amor
Cri de l'amour
Chaque fois que l'après-midi arrive
La tristesse et la nostalgie envahissent le cœur
Envahissent et font souffrir
La nuit arrive, solitude, obscurité, souvenirs et passion
Dans ma poitrine, le cœur
Explose, éclate de tant battre
À l'aube, je quitte la ville
Je prends la route, fou de nostalgie
Le cœur palpite et le corps tremble de désir et de nostalgie
De nostalgie de retrouver mon amour
Je crie et je pleure de douleur
Plus le temps passe
Plus la solitude grandit
Le cœur pleure
Dans ma poitrine, implorant
L'amour
Quelle vie au destin capricieux
Quel désir dangereux
Quel amour fou, délicieux, charmant
L'amour