Você virou saudade
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Me trouxe toda ilusão, me convidando pra viver
Viver a sua vida junto com a minha vida numa estrada colorida
Muito amor pra fazer
Eu fui me envolvendo, me entregando sem sentir
Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi
Nosso amor era perfeito
Forte, pura, cristalina
Explodia adrenalina
Coisa igual eu nunca vi
Era noite, era dia, era tudo maravilha
A gente seguia a trilha do amor e do prazer
Lua cheia, noite clara, na garagem ou na sala
Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer
Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito
Soluçando no peito, delirando de emoção
Agora vem me dizer que é melhor eu te esquecer
Que meu amor pra você foi uma simples curtição
Me diz o que é que eu faço
Com essa solidão
Tentei te esquecer
Briguei com o coração
Foi tudo inútil
É bobagem insistir
O meu coração
Quer você aqui
Du bist zur Sehnsucht geworden
Du bist zum Grund geworden, zur Leidenschaft, zum Vergnügen
Hast mir all die Illusionen gebracht, hast mich eingeladen zu leben
Lebe dein Leben zusammen mit meinem, auf bunten Wegen
So viel Liebe zu verschenken
Ich habe mich emotional verstrickt, mich hingebgeben, ohne es zu merken
Nach und nach begann ich an die Versprechen zu glauben, die ich hörte
Unsere Liebe war perfekt
Stark, rein, kristallklar
Es explodierte Adrenalin
So etwas habe ich nie gesehen
Es war Nacht, es war Tag, es war alles wunderbar
Wir folgten dem Pfad der Liebe und des Vergnügens
Vollmond, klare Nacht, in der Garage oder im Wohnzimmer
Immer höre ich deine Stimme, die mich bittet, es zu tun
Liebe ohne Vorurteile, ohne falsch oder richtig
Ich schnaufe im Herzen, delirierend vor Emotion
Jetzt sag mir, dass es besser ist, dich zu vergessen
Dass meine Liebe für dich einfach nur ein Spaß war
Sag mir, was ich tun soll
Mit dieser Einsamkeit
Ich habe versucht, dich zu vergessen
Habe mit meinem Herzen gestritten
Es war alles vergeblich
Es ist dumm, darauf zu bestehen
Mein Herz
Will dich hier.