Tempestade em alto mar
não da pra prever nem pra se esquivar
se um raio de amor teima em te queimar
nem como viver tentando evitar
tempestade em alto mar
quem sobreviveu tem que se cuidar
duas vezes eu não vou suportar
quando escureceu não deu pra voltar
eu fui pego em alto mar
estou de novo no risco,acabei de apaixonar
mas vou pedir a corisco pra ao invés de descer,brilhar
so de cair um chuvisco,ja fico com medo
do amor pesso arrego e deixe o céu despejar
tempestade em alto mar,tempestade em alto mar
mas não vou correr da raia
nem de brincadeira
se eu tentar voltar à praia,nega
morro de canseira
por favor,não se distraia
não va dar bobeira
quero seu rabo de saia,nega
para a vida inteira
Tempête en haute mer
on ne peut pas prévoir ni se soustraire
si un éclair d'amour s'acharne à te brûler
ni comment vivre en essayant d'éviter
tempête en haute mer
celui qui a survécu doit faire attention
deux fois je ne vais pas supporter
quand il a fait sombre, je ne pouvais pas revenir
j'ai été pris en haute mer
je suis de nouveau en danger, je viens de tomber amoureux
mais je vais demander à Corisco, au lieu de descendre, de briller
rien qu'un petit crachin, ça me fait déjà peur
pour l'amour, je demande grâce et laisse le ciel déverser
tempête en haute mer, tempête en haute mer
mais je ne vais pas fuir la bagarre
ni par plaisanterie
si j'essaie de retourner à la plage, ma belle
je meurs de fatigue
s'il te plaît, ne te distrais pas
ne fais pas l'idiote
je veux ton jupon, ma belle
pour toute la vie