395px

Avec la Jambe Dans le Monde

Emílio Santiago

Com a Perna No Mundo

Acreditava na vida,na alegria de ser
Nas coisas do coração,nas mãos um muito fazer
Sentava bem lá no alto:pivete olhando a cidade
Sentindo o cheiro do asfalto,desceu por necessidade
Ô Dina,teu menino desceu a São Carlos
Pegou um sonho e partiu
Pensava que era um guerreiro com terras e gentes a conquistar
Havia um fogo em seus olhos,um fogo de não se apagar
"Diz lá pra Dina que eu volto,que seu guri não fugiu
Só quis saber como é...qual é?
Perna no mundo e sumiu"
E hoje,depois de tantas batalhas
A lama dos sapatos é a medalha que ele tem pra mostrar
Passado é um pé no chão e um sabiá
Presente é a porta aberta e o futuro é o que virá,mas e daí?

Ô,ô,ê,ê,á!O moleque acabou de chegar,ê mãe!
Ô,ô,ê,ê,á!Nessa cama é que eu quero sonhar!
Ô,ô,ê,ê,á!Amanhã boto a perna no mundo!
Ô,ô,ê,ê,á!É que o mundo é que é meu lugar!

Avec la Jambe Dans le Monde

Je croyais à la vie, à la joie d'être
Aux choses du cœur, des mains pleines d'action
Je m'asseyais là-haut : le gosse regardait la ville
Sentant l'odeur de l'asphalte, il est descendu par nécessité
Hé Dina, ton garçon est descendu à São Carlos
Il a pris un rêve et est parti
Il pensait être un guerrier avec des terres et des gens à conquérir
Il y avait un feu dans ses yeux, un feu qui ne s'éteint pas

"Dis à Dina que je reviens, que son gamin n'est pas parti
Il voulait juste savoir comment c'est... c'est quoi?
Jambe dans le monde et disparu"

Et aujourd'hui, après tant de batailles
La boue sur les chaussures est la médaille qu'il a à montrer
Le passé, c'est un pied sur terre et un merle
Le présent, c'est la porte ouverte et le futur, c'est ce qui viendra, mais et alors?

Hé, hé, ha, ha, ouais ! Le petit vient d'arriver, hé maman !
Hé, hé, ha, ha, ouais ! C'est sur ce lit que je veux rêver !
Hé, hé, ha, ha, ouais ! Demain je mets la jambe dans le monde !
Hé, hé, ha, ha, ouais ! Parce que le monde, c'est ma place !

Escrita por: