395px

Freund ist für solche Dinge (feat. João Nogueira)

Emílio Santiago

Amigo É Para Essas Coisas (part. João Nogueira)

Salve! (Como é que vai?)
De amigo, há quanto tempo (um ano ou mais)
Posso sentar um pouco? (Faça o favor)
A vida é um dilema
Nem sempre vale a pena

Pô (o que é que há?)
Rosa acabou comigo (meu Deus, por quê?)
Nem Deus sabe o motivo (Deus é bom)
Mas não foi bom pra mim
Todo amor um dia chega ao fim

Triste (é sempre assim)
Eu desejava um trago (garçom, mais dois)
Não sei quando eu lhe pago (se vê depois)
Estou desempregado
Você está mais velho

É (vida ruim)
Você está bem disposto (também sofri)
Mas não se vê no rosto (pode ser)
Você foi mais feliz
Dei mais sorte com a Beatriz

Pois é (digo bem)
Pra frente é que se anda
Você se lembra dela?
Não (lhe apresentei)
Minha memória é fogo

E o l'argent?
Defendo algum no jogo
E amanhã?
Que bom se eu morresse
Pra quê, rapaz?

Talvez Rosa sofresse (vá atrás)
Na morte a gente esquece
Mas no amor a gente fica em paz

Adeus (toma mais um)
Já amolei bastante (de jeito algum)
Muito obrigado, amigo (não tem de quê)
Por você ter me ouvido
Amigo é pra essas coisas

É (tome um cabral)
Sua amizade basta (pode faltar)
O apreço não tem preço
Eu vivo ao Deus dará

O apreço não tem preço
Eu vivo ao Deus dará
O apreço não tem preço
Eu vivo ao Deus dará

O apreço não tem preço
Eu vivo ao Deus dará
O apreço não tem preço
Eu vivo ao Deus dará

Freund ist für solche Dinge (feat. João Nogueira)

Hallo! (Wie geht's?)
Seit wann sind wir Freunde? (ein Jahr oder mehr)
Darf ich mich kurz setzen? (Bitte sehr)
Das Leben ist ein Dilemma
Es lohnt sich nicht immer

Hey (was ist los?)
Rosa hat mit mir Schluss gemacht (mein Gott, warum?)
Nicht mal Gott weiß den Grund (Gott ist gut)
Aber es war nicht gut für mich
Jede Liebe hat irgendwann ein Ende

Traurig (ist immer so)
Ich hätte gerne einen Drink (Kellner, noch zwei)
Ich weiß nicht, wann ich zahle (sehen wir später)
Ich bin arbeitslos
Du bist älter geworden

Ja (schlechtes Leben)
Du bist gut drauf (ich habe auch gelitten)
Aber das sieht man dir nicht an (kann sein)
Du warst glücklicher
Ich hatte mehr Glück mit Beatriz

Naja (das sage ich)
Vorwärts geht's weiter
Erinnerst du dich an sie?
Nein (habe ich dir nicht vorgestellt)
Mein Gedächtnis ist schwach

Und das Geld?
Ich setze etwas im Spiel
Und morgen?
Wäre es nicht schön, wenn ich sterben würde?
Wozu, mein Freund?

Vielleicht würde Rosa leiden (geh hinterher)
Im Tod vergisst man
Aber in der Liebe bleibt man in Frieden

Auf Wiedersehen (nimm noch einen)
Ich habe genug gelabert (auf keinen Fall)
Vielen Dank, Freund (keine Ursache)
Dass du mir zugehört hast
Ein Freund ist für solche Dinge

Ja (nimm einen Cabral)
Deine Freundschaft reicht aus (kann fehlen)
Wertschätzung hat keinen Preis
Ich lebe von Tag zu Tag

Wertschätzung hat keinen Preis
Ich lebe von Tag zu Tag
Wertschätzung hat keinen Preis
Ich lebe von Tag zu Tag

Wertschätzung hat keinen Preis
Ich lebe von Tag zu Tag
Wertschätzung hat keinen Preis
Ich lebe von Tag zu Tag

Escrita por: Aldir Blanc, Sílvio da Silva Júnior