Come Monday Night
Come monday night the day of work is done
Tuesday morning lose the grey of ordinariness
Start by putting off your chores
And all the crushing bores
Say your morning prayers
Sing a rousing song
Then sing it on the long walk home
Come monday night we're in a state of praise
Twenty-million boys are caught up in a paper chase
If the weekend promised much
Then it failed to touch
On a single count what I was hoping for
What I was hoping for
Come monday night we turn the telly off
To listen to the silence
Light that comes in from outside
If you could catch it all
And pin it to your wall
Then you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Maybe you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Maybe you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Maybe you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Maybe you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Maybe you would sleep much better
Baby you would sleep much better
Ven el lunes por la noche
Ven el lunes por la noche, el día de trabajo ha terminado
El martes por la mañana pierde el gris de la cotidianidad
Comienza posponiendo tus quehaceres
Y todos los aburrimientos aplastantes
Di tus oraciones matutinas
Canta una canción animada
Luego cántala en el largo camino a casa
Ven el lunes por la noche estamos en un estado de alabanza
Veinte millones de chicos están atrapados en una carrera de papel
Si el fin de semana prometió mucho
Entonces falló en tocar
En un solo aspecto lo que esperaba
Lo que esperaba
Ven el lunes por la noche apagamos la televisión
Para escuchar el silencio
La luz que entra desde afuera
Si pudieras capturarlo todo
Y fijarlo en tu pared
Entonces dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor
Quizás dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor
Quizás dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor
Quizás dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor
Quizás dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor
Quizás dormirías mucho mejor
Nena, dormirías mucho mejor