Is It Just Me?
It's been way too long for me to find it this hard
Sitting alone, my fingers picking the sofa apart
In attempt to distract from the fact that I miss you
I wonder if your friends have had to carry you home
And stay for the night because they don't want to leave you alone
Way before it was fun, it's becoming an issue
I know it's cruel
But I kinda hope that you're tortured too
Tell me does you heart stop, at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up and they ask why
Are you crying in the shower like a freak?
Or is it just me?
I heard a rumor you've been spending some time
With that blonde girl that you work with, and I know she's exactly your type
And my miserable mind's running wild with the picture
Or are you there by yourself, dialing, redialing my number?
And I'm calling your mother, spilling tears on my jumper again
The way I am
That I know it's cruel
But I kinda hope you're tortured too
Tell me, does your heart stop at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up, and they ask why
Are you crying in the shower like a freak? (hmm)
Or is it just me?
(Ah, ah, ah)
'Cause this would be one whole lot easier (Ah, ah, ah)
God, I know that's selfish but it's true (Ah, ah, ah)
If underneath some calm exterior
You're all fucked up too
Tell me does your heart stop at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up and they ask why
Are you crying in the shower like a freak
With only cigarettes for company?
Are you crying in the shower like a freak
Or is it just me?
C'est juste moi ?
Ça fait trop longtemps que je trouve ça si dur
Assis seul, mes doigts déchirent le canapé
Pour essayer de détourner l'attention du fait que tu me manques
Je me demande si tes amis ont dû te ramener chez toi
Et rester pour la nuit parce qu'ils ne veulent pas te laisser seul
Bien avant que ce soit amusant, ça devient un problème
Je sais que c'est cruel
Mais j'espère un peu que tu es torturé aussi
Dis-moi, est-ce que ton cœur s'arrête, à la fête, quand mon nom est mentionné
Comme si tu étais sur le quai quand les trains se croisent
Tu souffres ? Ouais, tu dois l'être
Ou c'est juste moi ?
Langue nouée, criant à l'intérieur
Quand je dis qu'on a rompu et qu'ils demandent pourquoi
Tu pleures sous la douche comme un fou ?
Ou c'est juste moi ?
J'ai entendu une rumeur que tu passes du temps
Avec cette fille blonde avec qui tu travailles, et je sais qu'elle est exactement ton type
Et mon esprit misérable s'emballe avec l'image
Ou es-tu là tout seul, à composer, recomposer mon numéro ?
Et j'appelle ta mère, pleurant sur mon pull encore
Comme je suis
Que je sais que c'est cruel
Mais j'espère un peu que tu es torturé aussi
Dis-moi, est-ce que ton cœur s'arrête à la fête, quand mon nom est mentionné
Comme si tu étais sur le quai quand les trains se croisent
Tu souffres ? Ouais, tu dois l'être
Ou c'est juste moi ?
Langue nouée, criant à l'intérieur
Quand je dis qu'on a rompu, et qu'ils demandent pourquoi
Tu pleures sous la douche comme un fou ? (hmm)
Ou c'est juste moi ?
(Ah, ah, ah)
Parce que ce serait beaucoup plus facile (Ah, ah, ah)
Dieu, je sais que c'est égoïste mais c'est vrai (Ah, ah, ah)
Si sous un extérieur calme
Tu es aussi foutu que moi
Dis-moi, est-ce que ton cœur s'arrête à la fête, quand mon nom est mentionné
Comme si tu étais sur le quai quand les trains se croisent
Tu souffres ? Ouais, tu dois l'être
Ou c'est juste moi ?
Langue nouée, criant à l'intérieur
Quand je dis qu'on a rompu et qu'ils demandent pourquoi
Tu pleures sous la douche comme un fou
Avec seulement des cigarettes pour compagnie ?
Tu pleures sous la douche comme un fou
Ou c'est juste moi ?