Trouble
Alright, here, drink this
What is it?
Shut up and drink it
No
I said: Drink it, bitch
The fuck? (Haha)
The fuck you tryin' to do?
Get us cancelled
Ayo
Fuck blind people (what?)
And deaf people suck (stop, yeah)
So do cripples (no)
Dumb quadriplegic fucks
With Christopher Reeve's luck (woah, woah, woah, woah, woah)
Shady, Jesus, what the fuck?
Oh, here comes Marshall to try to clean this up (shut up)
What's the matter, Marshall? Your penis tucked?
Aw, the big bad rapper just get his feewings hurt?
Let me go, you bitch
Huh, or what, genius, huh?
You gonna cancel me, yeah? Gen-Z me, bruh?
Little pussy, what's wrong? Thought you was dreamin', huh?
When you gonna realize that we fuckin' need each other?
Ärger
Alright, hier, trink das
Was ist das?
Halt die Klappe und trink es
Nein
Ich hab gesagt: Trink es, Schlampe
Was zur Hölle? (Haha)
Was versuchst du zu tun?
Uns zu canceln
Ey
Scheiß auf blinde Menschen (was?)
Und taube Menschen sind scheiße (hör auf, ja)
Genauso wie Behinderte (nein)
Dumme querschnittsgelähmte Trottel
Mit Christopher Reeves Glück (woah, woah, woah, woah, woah)
Shady, Jesus, was zur Hölle?
Oh, hier kommt Marshall, um das wieder gerade zu biegen (halt die Klappe)
Was ist los, Marshall? Dein Penis versteckt?
Oh, der große böse Rapper hat jetzt seine Gefühle verletzt?
Lass mich los, du Schlampe
Huh, oder was, Genie, huh?
Wirst du mich canceln, ja? Gen-Z mich, Bruder?
Kleine Pussy, was ist los? Dachte, du träumst, huh?
Wann wirst du erkennen, dass wir uns verdammt nochmal brauchen?