395px

Día a día

Emma Daumas

Au jour le jour

Ma vie est faite de ratures
Je tire un trait sur le passé
Moi je suis en réécriture
D'un destin à remodeler
J'ai souvent montré mes faiblesses
Mes soumissions qui s'étendraient
A toutes ces passions qui me blessent
Auxquelles j' dis adieu à jamais
L'enfant insouciante je la chasse
Maintenant je joue à pile ou face

{Refrain:}
Moi je vis au jour le jour
Je n' tiens pas compte du monde autour
J'construis ma vie toujours petit à petit
J' suis pas pressée
J'y laisserai pas ma dignité
Mais moi j' demande rien
Juste qu'on me laisse suivre mon chemin

Je change de peau comme de chemise
Pour pas cerner le personnage
Caractère instable, incomprise
Qui veut tourner toutes les pages
Je ne suis qu'à l'aube de ma vie
Mais je ne veux rien regretter
Le jour où arrivera la nuit
On fera le bilan sur le passé

L'enfant insouciante je la chasse
Maintenant je joue à pile ou face

{au Refrain}

Yeah, yeah {x8}

L'enfant insouciante je la chasse
Maintenant je joue à pile ou face

{au Refrain, x2}

Día a día

Mi vida está llena de tachones
Dibujo una línea sobre el pasado
Yo estoy en reescritura
De un destino por remodelar
A menudo he mostrado mis debilidades
Mis sumisiones que se extenderían
A todas esas pasiones que me hieren
A las cuales digo adiós para siempre
Al niño despreocupado lo alejo
Ahora juego cara o cruz

{Estribillo:}
Yo vivo día a día
No tomo en cuenta el mundo que me rodea
Construyo mi vida siempre poco a poco
No tengo prisa
No dejaré mi dignidad
Pero yo no pido nada
Solo que me dejen seguir mi camino

Cambio de piel como de camisa
Para no encasillar al personaje
Carácter inestable, incomprendida
Que quiere dar vuelta a todas las páginas
Estoy apenas en el amanecer de mi vida
Pero no quiero arrepentirme de nada
El día en que llegue la noche
Haremos balance del pasado

Al niño despreocupado lo alejo
Ahora juego cara o cruz

{al Estribillo}

Sí, sí {x8}

Al niño despreocupado lo alejo
Ahora juego cara o cruz

{al Estribillo, x2}

Escrita por: