J'aime encore pour deux
ça fait drôle tu sais
de devoir regarder
tout ce qu'on a fait
ensemble on était bien
on a fait un sacré chemin
quand j' pense aujourd'hui
à ce petit bout de ma vie
j' rêve mélancolie
j'ai jamais eu de regret non
tout ce qu' j' suis, c'est toi qui l'as fait
et si tu entends ma voix, sache que,
cette chanson est pour toi
on s'est tout dit un soir les yeux dans les yeux
mais moi j'aime encore pour deux
ça fait drôle tu sais
de nous imaginer
encore enlacés
tout se brouille et tu disparais
n' demeure qu'un souvenir pas si mauvais
Et quand je respire, ton odeur revient hanter mes nuits
c'est pas si facile de t'oublier tu sais
dis moi ce que tu m'as fait
et si tu entends ma voix, sache que,
cette chanson est pour toi
on s'est tout dit un soir les yeux dans les yeux
mais moi j'aime encore pour deux
Aún amo por dos
Es extraño, sabes
tener que mirar
todo lo que hicimos
juntos estábamos bien
hemos recorrido un largo camino
cuando pienso hoy
ten este pequeño pedazo de mi vida
sueño melancolía
nunca he tenido arrepentimientos
todo lo que soy, tú lo has hecho
y si escuchas mi voz, sabes que,
esta canción es para ti
nos dijimos todo una noche mirándonos a los ojos
pero yo aún amo por dos
Es extraño, sabes
tener que imaginarnos
aún abrazados
todo se confunde y desapareces
solo queda un recuerdo no tan malo
Y cuando respiro, tu olor vuelve a acechar mis noches
no es tan fácil olvidarte, sabes
dime qué me hiciste
y si escuchas mi voz, sabes que,
esta canción es para ti
nos dijimos todo una noche mirándonos a los ojos
pero yo aún amo por dos