Everyone
What is there to do?
Only rain, falling down from the sky
Only me and you, fair and plain
Nothing lost and nothing gained
Only the love, nothing more, nothing less comes between us
Temperature's rising, my passion is burning inside
My world in light saving all as one
A love that no one can deny
My one true light, same for everyone
A love we dare you to defy
Only rain
I won't settle for less, but no regrets
See myself in your own reflection (see myself in your reflection)
Something in your eyes that tells me why
I'm a fool for your warm affection (I'm a fool for your affection)
Only the love, nothing more, nothing less comes between us
Temperature's rising, my passion is burning inside
My world in light saving all as one
A love that no one can deny
My one true light, same for everyone
A love we dare you to defy
Only rain
You are my, my one true, my world in light
You are my, my one true, my world in light
My world in light saving all as one
A love that no one can deny
My one true light, same for everyone
A love we dare you to defy
My world in light saving all as one
A love we dare you to defy
Only rain
Iedereen
Wat is er te doen?
Alleen maar regen, die valt uit de lucht
Alleen jij en ik, eerlijk en eenvoudig
Niets verloren en niets gewonnen
Alleen de liefde, niets meer, niets minder staat tussen ons
De temperatuur stijgt, mijn passie brandt van binnen
Mijn wereld in licht, alles als één bewaren
Een liefde die niemand kan ontkennen
Mijn enige ware licht, hetzelfde voor iedereen
Een liefde die we je uitdagen om te weerstaan
Alleen regen
Ik neem geen genoegen met minder, maar zonder spijt
Zie mezelf in jouw eigen reflectie (zie mezelf in jouw reflectie)
Iets in jouw ogen dat me vertelt waarom
Ik ben een dwaas voor jouw warme genegenheid (ik ben een dwaas voor jouw genegenheid)
Alleen de liefde, niets meer, niets minder staat tussen ons
De temperatuur stijgt, mijn passie brandt van binnen
Mijn wereld in licht, alles als één bewaren
Een liefde die niemand kan ontkennen
Mijn enige ware licht, hetzelfde voor iedereen
Een liefde die we je uitdagen om te weerstaan
Alleen regen
Jij bent mijn, mijn enige ware, mijn wereld in licht
Jij bent mijn, mijn enige ware, mijn wereld in licht
Mijn wereld in licht, alles als één bewaren
Een liefde die niemand kan ontkennen
Mijn enige ware licht, hetzelfde voor iedereen
Een liefde die we je uitdagen om te weerstaan
Mijn wereld in licht, alles als één bewaren
Een liefde die we je uitdagen om te weerstaan
Alleen regen