395px

Emmy Lou Harris

Emmy Lou Harris

Emmy Lou Harris

Let us pause in life's pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor.
There's a song that will linger forever in our ears,
Oh, hard times, come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

While we seek mirth and beauty and music light and gay.
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say,
Oh, hard times, come again no more.

'Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

There's a pale drooping maiden who foils her life away
With a worn out heart, whose better days are o'er.
Though her voice it would be merry, 'tis sighing all the day,
Oh, hard times, come again no more.

'Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

'Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.

Emmy Lou Harris

Detengámonos en los placeres de la vida y contemos sus muchas lágrimas
Mientras todos bebemos tristeza con los pobres.
Hay una canción que resonará por siempre en nuestros oídos,
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Es la canción, el suspiro de los cansados.
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más.
Muchos días has rondado alrededor de mi puerta.
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Mientras buscamos alegría, belleza y música alegre.
Hay formas frágiles desmayándose en la puerta.
Aunque sus voces estén en silencio, sus miradas suplicantes dirán,
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Es la canción, el suspiro de los cansados.
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más.
Muchos días has rondado alrededor de mi puerta.
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Hay una pálida doncella que malgasta su vida
Con un corazón desgastado, cuyos mejores días han pasado.
Aunque su voz podría ser alegre, suspiros son todo el día,
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Es la canción, el suspiro de los cansados.
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más.
Muchos días has rondado alrededor de mi puerta.
Oh, que no vuelvan más los tiempos difíciles.

Es la canción, el suspiro de los cansados.
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más.
Muchos días has rondado alrededor de mi puerta.

Escrita por: Hard Times