395px

Cada grano de arena

Emmylou Harris

Every Grain Of Sand

In the time of my confession, in the hour of my deepest need
When the pool of tears beneath my feet flood every newborn seed
There's a dyin' voice within me reaching out somewhere
Toiling in the danger and in the morals of despair

Don't have the inclination to look back on any mistake
Like Cain, I now behold this chain of events that I must break
In the fury of the moment I can see the Master's hand
In every leaf that trembles and, in every grain of sand

Oh, the flowers of indulgence and the weeds of yesteryear
Like criminals, they have choked the breath of conscience and good cheer
The Sun beat down upon the steps of time to light the way
To ease the pain of idleness and the memory of decay

I gaze into the doorway of temptation's angry flame
And every time I pass that way I always hear my name
Then onward in my journey I come to understand
That every hair is numbered like every grain of sand

I have gone from rags to riches in the sorrow of the night
In the violence of a summer's dream, in the chill of a wintry light
In the bitter dance of loneliness fading into space
In the broken mirror of innocence on each forgotten face

I hear the ancient footsteps like the motion of the sea
Sometimes I turn, there's someone there, other times it's only me
I am hanging in the balance of a perfect finished plan
Like every sparrow falling, like every grain of sand

Cada grano de arena

En el momento de mi confesión, en la hora de mi necesidad más profunda
Cuando el charco de lágrimas bajo mis pies inunda cada semilla recién nacida
Hay una voz moribunda dentro de mí que busca en algún lugar
Trabajando en el peligro y en los valores de la desesperación

No tengo la inclinación de mirar atrás en ningún error
Como Caín, ahora contemplo esta cadena de eventos que debo romper
En la furia del momento puedo ver la mano del Maestro
En cada hoja que tiembla y en cada grano de arena

Oh, las flores de indulgencia y las malas hierbas de antaño
Como criminales, han sofocado el aliento de la conciencia y la alegría
El Sol golpea los escalones del tiempo para iluminar el camino
Para aliviar el dolor de la ociosidad y el recuerdo del deterioro

Contemplo la puerta de la llama enojada de la tentación
Y cada vez que paso por ahí siempre escucho mi nombre
Luego, en mi viaje, llego a entender
Que cada cabello está numerado como cada grano de arena

He pasado de la pobreza a la riqueza en la tristeza de la noche
En la violencia de un sueño de verano, en el frío de una luz invernal
En la amarga danza de la soledad desvaneciéndose en el espacio
En el espejo roto de la inocencia en cada rostro olvidado

Escucho los pasos antiguos como el movimiento del mar
A veces me vuelvo, hay alguien ahí, otras veces solo estoy yo
Estoy en el equilibrio de un plan perfecto terminado
Como cada gorrión que cae, como cada grano de arena

Escrita por: Túlio Mourão