395px

Una Elegía de Ícaro

Emperor

An Elegy Of Icaros

Icaros, I dare you
For I possess the wings of faith
Though, heavy on my shoulders
(No measurement can prove their weight)
Still, a burden are they not to me
I am the challenger of gravity

The fear is not the fate I seek
My destiny will build upon
The mighty turbulence beyond
If I fall I will rise again

Some of envy
Some of fear
Admonish by the graves of those who fell
Praise the fool that pure of heart
Leaps off your finger
Into grace

Icaros, your voice once melted
Into the choir of the fallen ones
I have heard, I have seen
The purity of their song

Icaros
You fate embrace
A manifold of angels
I summon thee
From shattered graves
And call upon the wind
Receive my bow of reverence
Then spread your wings
And fly into oblivion

Una Elegía de Ícaro

Ícaro, te desafío
Pues poseo las alas de la fe
Aunque pesadas en mis hombros
(Ninguna medida puede probar su peso)
Aun así, no son una carga para mí
Soy el desafiante de la gravedad

El miedo no es el destino que busco
Mi destino se construirá sobre
La poderosa turbulencia más allá
Si caigo, me levantaré de nuevo

Algunos de envidia
Algunos de miedo
Admonestados por las tumbas de aquellos que cayeron
Alaba al loco que puro de corazón
Salta de tu dedo
Hacia la gracia

Ícaro, tu voz una vez se fundió
En el coro de los caídos
He escuchado, he visto
La pureza de su canción

Ícaro
Tu destino abraza
Un conjunto de ángeles
Te invoco
Desde tumbas destrozadas
Y llamo al viento
Recibe mi reverencia
Luego extiende tus alas
Y vuela hacia la nada

Escrita por: