Of Blindness & Subsequent Seers
Ever behind me
Rise a shadow
Taller than I
Yet, with a certain resemblance
How many times
Do I have to contemplate my own reflection
And say; I have been blind?
I have been blind
Yet, I saw the search and dreams
Of my rejection
Walking behind me
Every time
I am bound to have been granted
The gift of better sight
But my anxiety
Built one more brick
Fearing again
To choose the wrong step
Vaguely I remember
The blurred eyes
Of someone small
These strangers often come as blind
A troubled mind
I left behind
Yet, was it I
Or my shadow
Walking in the past?
De la ceguera y los videntes subsecuentes
Siempre detrás de mí
Surge una sombra
Más alta que yo
Sin embargo, con cierto parecido
¿Cuántas veces
Tengo que contemplar mi propia reflexión
Y decir; he sido ciego?
He sido ciego
Aún así, vi la búsqueda y los sueños
De mi rechazo
Caminando detrás de mí
Cada vez
Estoy destinado a haber sido otorgado
El regalo de una mejor vista
Pero mi ansiedad
Construyó un ladrillo más
Temiendo nuevamente
Elegir el paso equivocado
Vagamente recuerdo
Los ojos borrosos
De alguien pequeño
Estos extraños a menudo vienen ciegos
Una mente atribulada
Dejé atrás
Sin embargo, ¿fui yo
O mi sombra
Caminando en el pasado?