Māyā
Another empty glass, a meaningless chapter in my life.
A hall of gray moments, wasted and gone.
I need something to save me from nothingness.
An unknown device of substance.
I need to run away from hiding in my shell,
Set my compass to the path of the divine.
Just let the morning light push up your mind,
Come with me and meet ourselves.
Aren't you tired of running in circles?
An invisible man in the growing crowd?
Set yourself free from the cold kiss of the blade.
Let's write the prophecies of ages to come
Don't think your history has come to an end,
Don't trust the witches of deluges of the past.
If you had the chance to be immortal,
Would you hesitate?
In the final steps of your life,
You can always escape from the cycle of lies and decay
In this procedure you are one.
Gliding through your memories to eternity.
Breaking the invisible veil of Māyā.
Into this unknown device of conscience,
Would you hesitate?
If you had the chance to be immortal,
Would you hesitate?
Ilusión
Otro vaso vacío, un capítulo sin sentido en mi vida.
Un salón de momentos grises, desperdiciados y desaparecidos.
Necesito algo que me salve del vacío.
Un dispositivo desconocido de sustancia.
Necesito huir de esconderme en mi caparazón,
Orientar mi brújula hacia el camino de lo divino.
Solo deja que la luz de la mañana despeje tu mente,
Ven conmigo y conócenos a nosotros mismos.
¿No estás cansado de correr en círculos?
¿Un hombre invisible en la multitud creciente?
Libérate del frío beso de la hoja.
Escribamos las profecías de las eras por venir.
No pienses que tu historia ha llegado a su fin,
No confíes en las brujas de los diluvios del pasado.
Si tuvieras la oportunidad de ser inmortal,
¿Vacilarías?
En los pasos finales de tu vida,
Siempre puedes escapar del ciclo de mentiras y decadencia.
En este proceso, eres uno solo.
Deslizándote a través de tus recuerdos hacia la eternidad.
Rompiendo el velo invisible de la Ilusión.
En este dispositivo desconocido de conciencia,
¿Vacilarías?
Si tuvieras la oportunidad de ser inmortal,
¿Vacilarías?