The Blue Mists Of Night

...and many a moon shall rise...
and lead me into the cold embrace of the night
Here we drown in our grief, drown in an absence of light.
Here is no shelter; no escape from our heart.
Entwined in this tragic embrace I fear and bemourn to depart.

When the shadows fall, and the sun sets in us all...

Just silent hopes remain and the aching grief that grows into abottomless vale I fall
O, I give myself away... Away!
Far away!
To this dim and misty place.

My heart reflects the night...
Languid moonshine I bath my skin in thee
O may thy beauty be revealed in me.
Silent winds, whisper to me thy songs of solitude and joy

Las brumas azules de la noche

y mucha luna se levantará... y me conducirá al frío abrazo de la noche Aquí nos ahogamos en nuestro dolor, nos ahogamos en ausencia de luz. Aquí no hay refugio, no hay escape de nuestro corazón. Enredados en este trágico abrazo me temo y lamento irme. Cuando las sombras caen, y el sol se pone en todos nosotros... Sólo las esperanzas silenciosas permanecen y el dolor doloroso que se convierte en valle abottomless me caigo O, me entrego... ¡Fuera! ¡Muy lejos! A este lugar oscuro y brumoso. Mi corazón refleja la noche... Lánguido luzco mi piel en ti Oh, que tu belleza sea revelada en mí. Vientos silenciosos, susurrame tus canciones de soledad y alegría

Composição: