395px

We Spreken Niet over Bruno

Encanto (Disney)

No Se Habla de Bruno

[Pepa]
No se habla de Bruno, no, no, no
No se habla de Bruno, más

[Pepa y Félix]
Justo en mi boda fue
En nuestra boda fue
Todo estaba listo, con un clima precioso esa vez
Ninguna nube esa vez

Bruno con voz misteriosa habló
¡Trueno!
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
Lo siento, mi vida, hazlo tú

Veo que pronto lloverá
¿Qué insinuaba?
Sabrás que lo tomé muy mal
Abuela, ten la sombrilla
Boda en un huracán
Fue un día feliz, pero es verdad

No se habla de Bruno, no, no, no
No se habla de Bruno

[Dolores]
¡Hey! Miedo al ver a Bruno balbuceando y tropezando
Siempre lo recuerdo murmurando y farfullando
Su sonido es como la arena al resbalar

Ts, ts, ts

Raro el don de ir visualizando
Deja a la abuela como a todos temblando
Enfrentando profecías sin interpretar
¿Quieres tu intentar?

[Camilo]
Terror en su faz
Ratas por detrás
Al oír tu nombre, no hay marcha atrás
Grita mientras tiembles al despertar (¡hey!)

[Pepa, Camilo, Dolores y Félix]
No se habla de Bruno, no, no, no (no se habla de Bruno, no)
No se habla de Bruno (no se habla de Bruno)

[Ciudadanos]
Él dijo mi pez se moriría, ¡y ve! (no, no)
Él dijo: ¡Serás panzón! — y justo así fue (no, no)
Él dijo que me quedaría sin pelo y mírame bien (no, no)
Las profecías se cumplen cada vez

[Isabela]
Él vio en mí un destino gentil
Una vida de ensueños vendrá
Y que, así, el poder de mi don como uvas va a madurar

[Abuela]
Oye, Mariano va a llegar

[Dolores y Isabela]
Él vio en mí un amor imposible pactado al fin
En lazos con otra
Casi lo puedo oír (hey, tú)
Cual si lo pudiera oír (de ti ni un sonido saldrá)
Yo no puedo oír

[Mirabel y Camilo]
Oh, Bruno
Sí, sobre Bruno
Ya digan lo que sepan de Bruno
Denme la pura verdad de Bruno (¡Isabela, tu amor llegó!)

[Pepa y Julieta]
¡A LA MESA!

[Pepa y Felix]
Justo en mi boda fue
En nuestra boda fue
Todo estaba listo, con un clima precioso esa vez
Ninguna nube esa vez

Bruno con voz misteriosa habló
¡Trueno!
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
Lo siento, mi vida, hazlo tú

Veo que pronto lloverá
¿Qué insinuaba?
Sabrás que lo tomé muy mal
Abuela, ten la sombrilla
Boda en un huracán
Pero es verdad

[Dolores]
Miedo al ver a Bruno balbuceando y tropezando
Siempre lo recuerdo murmurando y farfullando
Su sonido es como la arena al resbalar

Ts, ts, ts

Raro el don de ir visualizando
Deja a la abuela como a todos temblando
Enfrentando profecías sin interpretar
¿Quieres tu intentar?

El vio en mi un amor imposible pactado al fin
En lazos con otra (con otra)
Estoy bien, estoy bien, estoy bien ¡VOY BIEN!

[Camilo]
Terror en su faz
Ratas por detrás
Al oír tu nombre, no hay marcha atrás
Grita mientras tiembles al despertar

Terror en su faz
Ratas por detrás
Al oír tu nombre, no hay marcha atrás
(Sube el tono) Grita mientras tiembles al despertar

[Isabela]
El vio en mi un destino gentil
Una vida de ensueños vendrá

Y que así el poder de mi don (Sube el tono) como uvas va a madurar
¡VOY BIEN!

Vio en mi un destino gentil
Una vida de ensueños vendrá
Estoy bien, estoy bien, estoy bien ¡VOY MUY BIEN!

[Abuela]
(Después de que Pepa diga: ¿Tu cuentas la historia o lo hago yo?")
¡Oye Mariano va a llegar!

[Todos y Mirabel]
¡Llegaron!
No hablemos de Bruno, no, no, no
¿Por qué hablé sobre Bruno?
No hay que hablar sobre Bruno
No debo nunca hablar de Bruno

We Spreken Niet over Bruno

[Pepa]
We spreken niet over Bruno, nee, nee, nee
We spreken niet over Bruno, meer

[Pepa en Félix]
Juist op mijn bruiloft was hij
Op onze bruiloft was hij
Alles was klaar, met prachtig weer die keer
Geen wolk aan de lucht die keer

Bruno sprak met een mysterieuze stem
Kapot!
Jij vertelt het verhaal of doe ik het?
Sorry, m’n lief, jij moet het doen

Ik zie dat het binnenkort gaat regenen
Wat suggereerde hij?
Je weet dat ik het heel slecht opnam
Oma, pak de paraplu
Huwelijk in een orkaan
Het was een gelukkige dag, maar het is waar

We spreken niet over Bruno, nee, nee, nee
We spreken niet over Bruno

[Dolores]
Hey! Bang om Bruno te zien stotteren en struikelen
Ik herinner me hem altijd fluisteren en mompelen
Zijn geluid is als zand dat glijdt

Ts, ts, ts

Rare gave om dingen te zien
Zet de oma en iedereen aan het bibberen
Iemand moet die profetieën interpreteren
Wil je het proberen?

[Camilo]
Angst op zijn gezicht
Ratten vanachter
Als ze jouw naam horen, is er geen weg terug
Schreeuw terwijl je trilt als je wakker wordt (hey!)

[Pepa, Camilo, Dolores en Félix]
We spreken niet over Bruno, nee, nee, nee (we spreken niet over Bruno, nee)
We spreken niet over Bruno (we spreken niet over Bruno)

[Stadgenoten]
Hij zei dat mijn vis zou sterven, kijk! (nee, nee)
Hij zei: Je wordt dik — en zo gebeurde het (nee, nee)
Hij zei dat ik kaal zou worden, kijk goed (nee, nee)
De profetieën komen altijd uit

[Isabela]
Hij zag in mij een vriendelijke bestemming
Een leven vol dromen zal komen
En zoals, de kracht van mijn gave zal als druiven rijpen

[Oma]
Hé, Mariano komt eraan

[Dolores en Isabela]
Hij zag in mij een onmogelijke liefde, eindelijk gesloten
In verband met een ander
Ik kan het bijna horen (hey, jij)
Alsof ik het kan horen (van jou komt geen geluid)
Ik kan het niet horen

[Mirabel en Camilo]
Oh, Bruno
Ja, over Bruno
Zeg wat je weet over Bruno
Geef me de waarheid over Bruno (Isabela, jouw liefde is aangekomen!)

[Pepa en Julieta]
AAN TAFEL!

[Pepa en Félix]
Juist op mijn bruiloft was hij
Op onze bruiloft was hij
Alles was klaar, met prachtig weer die keer
Geen wolk aan de lucht die keer

Bruno sprak met een mysterieuze stem
Kapot!
Jij vertelt het verhaal of doe ik het?
Sorry, m’n lief, jij moet het doen

Ik zie dat het binnenkort gaat regenen
Wat suggereerde hij?
Je weet dat ik het heel slecht opnam
Oma, pak de paraplu
Huwelijk in een orkaan
Maar het is waar

[Dolores]
Bang om Bruno te zien stotteren en struikelen
Ik herinner me hem altijd fluisteren en mompelen
Zijn geluid is als zand dat glijdt

Ts, ts, ts

Rare gave om dingen te zien
Zet de oma en iedereen aan het bibberen
Iemand moet die profetieën interpreteren
Wil je het proberen?

Hij zag in mij een onmogelijke liefde, eindelijk gesloten
In verband met een ander (met een ander)
Ik ben oké, ik ben oké, ik ben oké, IK GA GOED!

[Camilo]
Angst op zijn gezicht
Ratten vanachter
Als ze jouw naam horen, is er geen weg terug
Schreeuw terwijl je trilt als je wakker wordt

Angst op zijn gezicht
Ratten vanachter
Als ze jouw naam horen, is er geen weg terug
(Stijg in toon) Schreeuw terwijl je trilt als je wakker wordt

[Isabela]
Hij zag in mij een vriendelijke bestemming
Een leven vol dromen zal komen

En zoals de kracht van mijn gave (stijg in toon) zal als druiven rijpen
IK GA GOED!

Hij zag in mij een vriendelijke bestemming
Een leven vol dromen zal komen
Ik ben oké, ik ben oké, ik ben oké, IK GA ZÓ GOED!

[Oma]
(als Pepa zegt: “Jij vertelt het verhaal of doe ik het?”)
Hé, Mariano komt eraan!

[Allen en Mirabel]
Ze zijn aangekomen!
Laten we het niet over Bruno hebben, nee, nee, nee
Waarom sprak ik over Bruno?
We moeten het niet over Bruno hebben
Ik mag nooit over Bruno spreken

Escrita por: Lin-Manuel Miranda