Paco, Paco, Paco
Paco, paco, paco que mi paco
Paco, paco, paco
Van siete niños paco, paco, paco van siete niños
Van siete niños, camino de sevilla, paco
Camino de sevilla, paco
Camino de sevilla, paco, paco, paco van siete niños.
Van siete niños, con uno de los siete, paco
Con uno de los siete, paco
Con uno de los siete, paco, paco, paco va mi cariño.
Que son ladrones y roban como nadie, paco
Y roban como nadie, paco
Y roban como nadie, paco, paco, paco los corazones.
Ya vienen por el llano los migueletes
Los migueletes, ya vienen por el llano
Ven acá primo y siéntate aquí
Ya vienen por el llano los migueletes.
Los migueletes, pero son poca cosa
Ven acá primo y siéntate aquí
Pero son poca cosa para los siete.
Que valentía la de los siete niños
Ven acá primo y siéntate aquí,
La de los siete niños de andalucía
Suspira el viento por écija la llana, paco
Por écija la llana, paco,
Por écija la llana, paco, paco, paco suspira el viento
Suspira el viento, tocando las campanas, paco
Tocando las campanas, paco
Tocando las campanas, paco, paco, paco de los conventos
Siete alazanes y siete capas negras, paco
Y siete capas negras, paco
Y siete capas negras, paco, paco, paco de capitanes
Paco, Paco, Paco
Paco, paco, paco, mein Paco
Paco, paco, paco
Es sind sieben Kinder, paco, paco, paco, es sind sieben Kinder
Es sind sieben Kinder, auf dem Weg nach Sevilla, paco
Auf dem Weg nach Sevilla, paco
Auf dem Weg nach Sevilla, paco, paco, paco, es sind sieben Kinder.
Es sind sieben Kinder, mit einem der sieben, paco
Mit einem der sieben, paco
Mit einem der sieben, paco, paco, paco, mein Liebling.
Die sind Diebe und stehlen wie niemand, paco
Und stehlen wie niemand, paco
Und stehlen wie niemand, paco, paco, paco, die Herzen.
Schon kommen die Migueletes über die Ebene
Die Migueletes, schon kommen sie über die Ebene
Komm her, Cousin, und setz dich hierhin
Schon kommen die Migueletes über die Ebene.
Die Migueletes, aber die sind nicht viel wert
Komm her, Cousin, und setz dich hierhin
Aber die sind nicht viel wert für die sieben.
Was für ein Mut die sieben Kinder haben
Komm her, Cousin, und setz dich hierhin,
Die sieben Kinder aus Andalusien.
Der Wind seufzt über Écija, die Ebene, paco
Über Écija, die Ebene, paco,
Über Écija, die Ebene, paco, paco, paco, der Wind seufzt.
Der Wind seufzt, während die Glocken läuten, paco
Während die Glocken läuten, paco
Während die Glocken läuten, paco, paco, paco, von den Klöstern.
Sieben Schimmel und sieben schwarze Umhänge, paco
Und sieben schwarze Umhänge, paco
Und sieben schwarze Umhänge, paco, paco, paco, von den Kapitänen.