Human Shield
Once I tried to integrate and modernize
Learnt my lines, knew my crimes, cut my ties
Survival was not a priority
(Survival was not a priority)
Did not take me long to realize
I can't take all of your sides
Summoned as a single wound bleeds
More sharks than I could ever feed
Just then I knew
That nothing I do
Will ever change you
Sets of extroverted eyes
Cutting me back down to size
Social-life-support failing
Regenerate another shell to replicate all of this pain
Just then I knew
That nothing I do
Will ever change you
A human shield
A human shield
I never listen to intention, just the sound of the bodies falling
Last time when the shadows surrounded the light
I had to shoot through
My human shield
Just then I knew
That nothing I do
Will ever change you
When will you see
That none of this is me?
It's never easy
Escudo Humano
Una vez traté de integrar y modernizar
Aprendí mis líneas, conocía mis crímenes, corté mis lazos
La supervivencia no era una prioridad
(La supervivencia no era una prioridad)
No me tomó mucho tiempo darme cuenta
No puedo tomar todos tus lados
Invocado como una sola herida sangra
Más tiburones de los que jamás podría alimentar
En ese momento supe
Que nada de lo que hago
¿Alguna vez te cambiará?
Juegos de ojos extrovertidos
Rebajarme al tamaño
El apoyo social a la vida no funciona
Regenerar otro caparazón para replicar todo este dolor
En ese momento supe
Que nada de lo que hago
¿Alguna vez te cambiará?
Un escudo humano
Un escudo humano
Nunca escucho la intención, sólo el sonido de los cuerpos cayendo
La última vez que las sombras rodeaban la luz
Tuve que disparar a través de
Mi escudo humano
En ese momento supe
Que nada de lo que hago
¿Alguna vez te cambiará?
¿Cuándo vas a ver?
¿Que nada de esto soy yo?
Nunca es fácil