395px

Er Was Een Jongeman Die Net Als Ik Van De Beatles En De Rolling Stones Hield

Engenheiros do Hawaii

Era Um Garoto Que Como Eu Amava Os Beatles e Os Rolling Stones

Era um garoto que como eu
Amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo sempre a cantar
As coisas lindas da América

Não era belo, mas mesmo assim
Havia mil garotas a fim
Cantava Help and Ticket to Ride
Oh Lady Jane e Yesterday

Cantava viva à liberdade
Mas uma carta, sem esperar
Da sua guitarra o separou
Fora chamado na América

Stop! Com Rolling Stones
Stop! Com Beatles songs
Mandado foi ao Vietnã
Lutar com Vietcongs

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Era um garoto que como eu
Amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo, mas acabou
Fazendo a guerra no Vietnã

Cabelos longos não usa mais
Não toca a sua guitarra, e sim
Um instrumento que sempre dá
A mesma nota, ra-tá-tá-tá

Não tem amigos, não vê garotas
Só gente morta caindo ao chão
Ao seu país não voltará
Pois está morto no Vietnã

Stop! Com Rolling Stones
Stop! Com Beatles songs
No peito, um coração não há
Mas duas medalhas sim

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Ratá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá

Er Was Een Jongeman Die Net Als Ik Van De Beatles En De Rolling Stones Hield

Er was een jongeman die net als ik
Van de Beatles en de Rolling Stones hield
Draaide de wereld altijd zingend rond
Over de mooie dingen van Amerika

Hij was niet knap, maar toch
Hadden duizend meisjes interesse
Zong Help en Ticket to Ride
Oh Lady Jane en Yesterday

Zong leve de vrijheid
Maar een brief, onverwacht
Scheidde hem van zijn gitaar
Hij werd opgeroepen in Amerika

Stop! Met Rolling Stones
Stop! Met Beatles nummers
Hij werd naar Vietnam gestuurd
Om te vechten tegen de Vietcong

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Er was een jongeman die net als ik
Van de Beatles en de Rolling Stones hield
Draaide de wereld, maar eindigde
In de oorlog in Vietnam

Lange haren draagt hij niet meer
Speelt niet meer op zijn gitaar, maar
Op een instrument dat altijd geeft
Dezelfde noot, ra-tá-tá-tá

Geen vrienden, geen meisjes meer
Alleen doden vallen op de grond
Hij zal niet terugkeren naar zijn land
Want hij is dood in Vietnam

Stop! Met Rolling Stones
Stop! Met Beatles nummers
In zijn borst, is er geen hart
Maar wel twee medailles

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá

Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Ratá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá

Escrita por: Brancato / Mauro Lusini / Franco Migliacci