Hora do Mergulho
Feche a porta, esqueça o barulho
Feche os olhos, tome ar
É hora do mergulho!
Eu sou moço, seu moço, e o poço não é tão fundo
Super-homem, não supera a superfície
Nós mortais viemos do fundo
Eu sou velho, meu velho, tão velho quanto o mundo
Eu quero paz, uma trégua
Do lilás-neon-Las Vegas
Profundidade: 20. 000 léguas
Se queres paz, te prepara para a guerra
Se não queres nada, descansa em paz
Luz, pediu o poeta, últimas palavras, lucidez completa
Depois silêncio
Esqueça a luz! Respire fundo!
Eu sou um déspota esclarecido nessa escura e profunda mediocracia
Diving Time
Close the door, forget the noise
Close your eyes, take a breath
It's diving time!
I'm young, sir, and the well is not so deep
Superman, doesn't overcome the surface
We mortals come from the deep
I'm old, my old man, as old as the world
I want peace, a truce
From the lilac-neon-Las Vegas
Depth: 20,000 leagues
If you want peace, prepare for war
If you want nothing, rest in peace
Light, asked the poet, last words, complete lucidity
Then silence
Forget the light! Breathe deeply!
I am an enlightened despot in this dark and deep mediocrity
Escrita por: Humberto Gessinger