Fé Nenhuma
Não levo fé nenhuma em nada!
Não levo fé nenhuma em nada!
Mas ninguém tem o direito
De me achar reacionário
Não acredito no teu jeito
Revolucionário
Eu sei que você acredita
Nas notícias do jornal
Mas tudo isso me irrita
Me enoja e me faz mal
Por incrível que pareça
Teu discurso é tão seguro
Talvez você esqueça:
Você também não tem futuro
Não levo fé nenhuma em nada!
Não levo fé nenhuma em nada!
Você quer me pôr no agito
No movimento estudantil
Mas eu não acredito
No futuro do Brasil
Eu não vou morrer de fome
Eu não vou morrer de tédio
Eu não vou morrer pensando
Qual seria o remédio
Sei de cor seus comentários
Sobre o mal da alienação
Mas eu não vivo de salário
Eu não vivo de ilusão
Não levo fé nenhuma em nada!
Pas de foi en rien
Je n'ai foi en rien du tout !
Je n'ai foi en rien du tout !
Mais personne n'a le droit
De me traiter de réac'
Je ne crois pas à ton style
Révolutionnaire
Je sais que tu crois
Aux nouvelles du journal
Mais tout ça m'énerve
Ça me dégoûte et ça me fait mal
Pourtant, c'est incroyable
Ton discours est si sûr
Peut-être que tu oublies :
Toi aussi, t'as pas d'avenir
Je n'ai foi en rien du tout !
Je n'ai foi en rien du tout !
Tu veux me mettre dans le coup
Dans le mouvement étudiant
Mais je n'y crois pas
Au futur du Brésil
Je ne vais pas mourir de faim
Je ne vais pas mourir d'ennui
Je ne vais pas mourir en pensant
À quel serait le remède
Je connais par cœur tes commentaires
Sur le mal de l'aliénation
Mais je ne vis pas de salaire
Je ne vis pas d'illusion
Je n'ai foi en rien du tout !