Ritos de Passagem
Medo de voltar pra casa
Medo de sair de casa
E encontrar tudo no mesmo lugar
Medo de abrir os olhos
Medo de fechar os olhos
E enxergar o que não quer nem imaginar
? quanto tempo faz ? uma semana atrás ?
No topo do mundo, na crista da onda
Numa euforia de se estranhar
! pouco tempo faz ! uma semana atrás !
No topo do mundo, na crista da onda
Um mergulho em busca de ar
Tudo mudou, ela acordou
Estava onde nunca quis estar
Livre para ir e vir
Para ficar onde está
É outro modo de ver a queda
Livre como sempre quis
Livre como nunca imaginou
Só outro modo de ver o muro desabar
? quanto tempo faz ? uma semana atrás ?
No topo do mundo, na crista da onda
Numa euforia de se estranhar
! pouco tempo faz ! uma semana atrás !
No topo do mundo, na crista da onda
Um mergulho em busca de ar
Tudo mudou, ela acordou
Estava onde nunca quis estar
Ela mudou, tudo acabou
Ela está pronta pra recomeçar
Ritos de Pasaje
Miedo de volver a casa
Miedo a salir de casa
Y encuéntralo todo en el mismo lugar
Miedo a abrir los ojos
Miedo a cerrar los ojos
Y mira lo que ni siquiera quieres imaginar
? ¿Cuánto tiempo ha pasado? hace una semana?
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
En una euforia de ser torpe
¡Oh! ¡No hace mucho tiempo! ¡Hace una semana!
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
Una inmersión en busca de aire
Todo cambió, se despertó
Yo estaba donde nunca quise estar
Libre para ir y venir
Para quedarte donde estás
Es otra forma de ver la caída
Libre como siempre quise
Libre como nunca imaginaste
Sólo otra forma de ver el colapso de la pared
? ¿Cuánto tiempo ha pasado? hace una semana?
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
En una euforia de ser torpe
¡Oh! ¡No hace mucho tiempo! ¡Hace una semana!
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
Una inmersión en busca de aire
Todo cambió, se despertó
Yo estaba donde nunca quise estar
Ha cambiado, todo ha terminado
Está lista para empezar de nuevo