395px

Surfing Karmas & DNA

Engenheiros do Hawaii

Surfando Karmas & DNA

Quantas vezes eu estive
Cara a cara com a pior metade?
A lembrança no espelho
A esperança na outra margem

Quantas vezes a gente sobrevive
À hora da verdade?
Na falta de algo melhor
Nunca me faltou coragem

Se eu soubesse antes o que sei agora
Erraria tudo exatamente igual

Tenho vivido um dia por semana
Acaba a grana, mês ainda tem
Sem passado nem futuro
Eu vivo um dia de cada vez

Quantas vezes eu estive
Cara a cara com a pior metade?
Quantas vezes a gente sobrevive
À hora da verdade?

Se eu soubesse antes o que sei agora
Iria embora antes do final

Surfando karmas e DNA
Eu não quero ter o que eu não tenho
Eu não tenho medo de errar!

Surfando karmas e DNA
Não quero ser o que eu não sou
Eu não sou maior que o mar

Na falta do que fazer, inventei a minha liberdade!
Surfando karmas e DNA

Surfing Karmas & DNA

How many times have I been
Face to face with the worst half?
The memory in the mirror
The hope on the other side

How many times do we survive
In the moment of truth?
When I lacked anything better
I never lacked courage

If I knew then what I know now
I would have made exactly the same mistakes

I've been living one day a week
The money runs out before the month does
Without a past or a future
I live one day at a time

How many times have I been
Face to face with the worst half?
How many times do we survive
In the moment of truth?

If I knew then what I knew now
I would have left before the end

Surfing karmas and DNA
I don't want to have what I don't have
I don't have fear of making mistakes!

Surfing karmas and DNA
I don't want to be what I am not
I am not greater than the sea

Without any other options, I invented my liberty!
Surfing karmas and DNA

Escrita por: Humberto Gessinger