Taken In
You're not apart anymore
You're not apart anymore
An aparent loss to match
What am I in it for?
You're not apart anymore
APART ANYMORE
APART ANYMORE
Can it be taken in?
Can it be take inside in?
Is it too late?
Have I made this past last?
Can it be taken in?
TAKEN IN
TAKEN IN
And my words enough [refreshness flock]?
I can't make these simple starts and stops
[And in brief]? its on the floor
Suddenly its worth no more
Searching comfort in swing
Watching this in preservation
Has it swallowed you in?
Has this question left you thin?
Where shall it [dry off?]?
Searching comfort in swing
Seen it [unfurl in eyes]?
To leave in [disguise]?
Tomado
Ya no estás aparte
Ya no estás aparte
Una pérdida aparente para igualar
¿Para qué estoy en esto?
Ya no estás aparte
APARTE NUNCA MÁS
APARTE NUNCA MÁS
¿Se puede entender?
¿Se puede tomar adentro?
¿Es demasiado tarde?
¿He hecho que este pasado dure?
¿Se puede entender?
TOMADO
TOMADO
¿Y mis palabras son suficientes [rebaño de frescura]?
No puedo hacer que estos simples comienzos y paradas
[¿Y en resumen]? está en el piso
De repente ya no vale la pena
Buscando consuelo en el balanceo
Observando esto en preservación
¿Te ha tragado?
¿Esta pregunta te ha dejado débil?
¿Dónde se secará?
Buscando consuelo en el balanceo
¿Lo has visto [desplegarse en los ojos]?
¿Para irte [disfrazado]?