Alicia
Cubro mi rostro y me digo: No está bien
Un grito ahogado entre dientes, contrólate
Trágate el orgullo, pero abajo no voltees
Y cuando se disipe el humo, me dirás que es lo que ves
Alicia, dime si es malo el miedo
Alicia, que me muero de terror
Alicia, dime solo estoy durmiendo
Alicia, y que no ignoras mi voz
Y que no ignoras mi voz
Limpia tus lágrimas, y límpiate el sudor
Sé que no ha sido en vano todo tu dolor
Di que has reaccionado, solo ve a tu alrededor
O será que te he fallado, y el temor nos domino
Alicia, ya no sé si maldecirte
Alicia, o por ti rezar
Alicia, dime que solo fingiste
Alicia, no te dejes derrotar
El día, el más feliz de mi vida
Seria cuando te deje de amar
Alicia, lo que más temo en la vida
Alicia, ese día no va a llegar
Ese día no llegará
Alicia
Je couvre mon visage et je me dis : C'est pas bien
Un cri étouffé entre les dents, contrôle-toi
Avales ton orgueil, mais ne regarde pas en bas
Et quand la fumée se dissipera, tu me diras ce que tu vois
Alicia, dis-moi si la peur est mauvaise
Alicia, je meurs de terreur
Alicia, dis-moi que je ne fais que rêver
Alicia, et que tu n'ignores pas ma voix
Et que tu n'ignores pas ma voix
Essuie tes larmes, et sèche ta sueur
Je sais que tout ton chagrin n'a pas été vain
Dis que tu as réagi, regarde juste autour de toi
Ou est-ce que je t'ai déçu, et la peur nous a dominés
Alicia, je ne sais plus si je dois te maudire
Alicia, ou prier pour toi
Alicia, dis-moi que tu fais juste semblant
Alicia, ne te laisse pas abattre
Le jour, le plus heureux de ma vie
Serait quand je cesserai de t'aimer
Alicia, ce que je crains le plus dans la vie
Alicia, ce jour-là n'arrivera pas
Ce jour-là n'arrivera pas