Daltónico
Me pintaron todo de rosa
Pero yo estoy viendo otra cosa
Tapándome el Sol con un dedo
Cuando estamos en un hoyo negro
Como tu negra intención
Enmascarada maldición
Rojo te encuentras en mi bandera
De mi patria estoy sangrando fuera
También de esta tengo ceguera
Y me ha arrastrado a la otra acera
No distingo qué delicia
Qué es bondad y qué es malicia
Qué es día, qué es noche
Qué es aceptación, qué es reproche
Qué es maldición y qué es bendición
Qué es confianza y qué es traición
No distingo me rindo por la realidad hoy yo brindo
Lo que veo allá fuera es que hay voluntaria ceguera
No distingo, qué delicia, no distingo, qué delicia
Farbenblind
Sie haben alles rosa angemalt
Doch ich sehe etwas anderes
Die Sonne mit einem Finger verdeckend
Wenn wir in einem schwarzen Loch sind
Wie deine dunkle Absicht
Eine maskierte Fluch
Rot findest du in meiner Flagge
Aus meinem Heimatland blute ich heraus
Auch davon bin ich blind
Und es hat mich auf die andere Seite gezogen
Ich kann nicht unterscheiden, was Genuss ist
Was Güte und was Bosheit ist
Was Tag ist, was Nacht ist
Was Akzeptanz ist, was Vorwurf
Was Fluch und was Segen ist
Was Vertrauen und was Verrat ist
Ich kann nicht unterscheiden, ich gebe mich der Realität hin, heute stoße ich an
Was ich da draußen sehe, ist, dass es freiwillige Blindheit gibt
Ich kann nicht unterscheiden, was Genuss ist, ich kann nicht unterscheiden, was Genuss ist