395px

Von ihnen habe ich gelernt (Anime-Version)

EnmanuelDSite

De Ellos Aprendí (Versión Anime) - Letra - David Rees

Hoy voy a hablarte de mis héroes
Que me vieron crecer

Del ninja que un gran líder fue
Hasta el pirata que rompe la ley
Si me preguntas a mi de ellos aprendí
Que hay personas que harán que puedas
Observar fantasmas

Toda su esperanza será mi esperanza
Mi camino es no voy a faltar jamás
A mi palabra
Puedes hallar bondad en tu interior
Navega siempre aunque te diga adiós
Quiero dejar de ser algo que no soy
Puede estar lloviendo aun con el cielo
Despejado

¿Quienes aún te quedan?
Debes averiguarlo
Porque ellos estarán siempre a tu lado
Si un niño elegido fuiste alguna vez
Jamás lo dejarás de ser
Primera corriente a la derecha y
Sube recto hasta el skypiea ver

Regresa ya a la forma humilde que mereces
Si eres orgulloso puede terminar tu suerte
Amigos pueden ser tu familia
Y deben de estar juntos siempre
Algún día el mar veré
Si entrego mi corazón lo lograré

¡Chu!
Sigue estudiando, sigue estudiando
Cruza hoy el cielo azúl
Momantai, momantai, no te preocupes
Te abrazaré con un
Garchu
Hay un nakama en mí
Cree en el que siempre ha creído en ti
De ellos aprendí

El futuro que guiara tu vida se construye
Con pequeñas nociones del día a día
Busca en mi bolsillo, te ayudare a conseguirlo
Tus manos no son para matar
Sino para ayudar a vivir más

A un amigo nunca debes traicionar
Po Puptipara Kekompapa Karapupepo
Quiero ser un héroe, y no tengo el talento
Pero entre nosotros te cuento un secreto

Todo el mundo puede serlo
Si de acero es tu exterior
Aún puedes tener corazón
El tiempo jamás nos separó

A veces una pequeña mentira nos acerca
Y sientes que valió la pena
Dejemos de ver nuestras diferencias
Porque eso siempre nos aleja
En tu interior esta tu fuerza real

¡Chu!
Sigue estudiando, sigue estudiando
Cruza hoy el cielo azúl
Momantai, momantai, no te preocupes
Te abrazaré con un
Garchu
Hay un nakama en mí
Cree en el que siempre ha creído en ti
De ellos aprendí

Con ánimo trabaja, aprende, come y descansa
Termina el día siempre jugando
Que nadie se mueva, tengo un dragón
Y no tengo miedo a utilizarlo
De veras, de veras

¡Chu!
Sigue estudiando, sigue estudiando
Cruza hoy el cielo azúl
Momantai, momantai, no te preocupes
Te abrazaré con un
Garchu
Hay un nakama en mí
Cree en el que siempre ha creído en ti
De ellos aprendí

Ahora que sabes quienes son me creerás
Si te digo que hasta los peluches saben hablar
Si lo deseas puedes volar, y la magia es de verdad
De ellos aprendí
Que por mucho que vuele lejos de aquí
Seguirán siempre junto a mi

Von ihnen habe ich gelernt (Anime-Version)

Heute werde ich dir von meinen Helden erzählen
Die mich aufwachsen sahen

Vom Ninja, der ein großer Anführer war
Bis zum Piraten, der das Gesetz bricht
Wenn du mich fragst, habe ich von ihnen gelernt
Dass es Menschen gibt, die dich dazu bringen können
Gespenster zu sehen

Ihre ganze Hoffnung wird meine Hoffnung sein
Mein Weg ist, ich werde niemals fehlen
Meinem Wort
Du kannst Güte in dir finden
Segle immer, auch wenn sie dir Lebewohl sagen
Ich will aufhören, etwas zu sein, das ich nicht bin
Es kann regnen, auch wenn der Himmel
Klar ist

Wer bleibt dir noch?
Du musst es herausfinden
Denn sie werden immer an deiner Seite sein
Wenn du einmal ein auserwähltes Kind warst
Wirst du es niemals aufgeben
Erste Straße rechts und
Gehe geradeaus bis zum Skypiea

Kehre zurück zu der bescheidenen Form, die du verdienst
Wenn du stolz bist, kann dein Glück enden
Freunde können deine Familie sein
Und sie sollten immer zusammen sein
Eines Tages werde ich das Meer sehen
Wenn ich mein Herz gebe, werde ich es schaffen

¡Chu!
Lerne weiter, lerne weiter
Überquere heute den blauen Himmel
Momantai, momantai, mach dir keine Sorgen
Ich werde dich mit einem
Garchu umarmen
Es gibt einen Nakama in mir
Glaube an den, der immer an dich geglaubt hat
Von ihnen habe ich gelernt

Die Zukunft, die dein Leben leiten wird, wird gebaut
Mit kleinen Erkenntnissen des Alltags
Such in meiner Tasche, ich werde dir helfen, es zu erreichen
Deine Hände sind nicht zum Töten gedacht
Sondern um zu helfen, mehr zu leben

Einen Freund darfst du niemals verraten
Po Puptipara Kekompapa Karapupepo
Ich will ein Held sein, und ich habe nicht das Talent
Aber unter uns erzähle ich dir ein Geheimnis

Jeder kann es sein
Wenn dein Äußeres aus Stahl ist
Kannst du trotzdem ein Herz haben
Die Zeit hat uns niemals getrennt

Manchmal bringt uns eine kleine Lüge näher
Und du fühlst, dass es sich gelohnt hat
Lass uns aufhören, unsere Unterschiede zu sehen
Denn das trennt uns immer
In dir ist deine wahre Stärke

¡Chu!
Lerne weiter, lerne weiter
Überquere heute den blauen Himmel
Momantai, momantai, mach dir keine Sorgen
Ich werde dich mit einem
Garchu umarmen
Es gibt einen Nakama in mir
Glaube an den, der immer an dich geglaubt hat
Von ihnen habe ich gelernt

Mit Elan arbeite, lerne, esse und ruhe dich aus
Beende den Tag immer mit Spielen
Dass sich niemand bewegt, ich habe einen Drachen
Und ich habe keine Angst, ihn zu benutzen
Wirklich, wirklich

¡Chu!
Lerne weiter, lerne weiter
Überquere heute den blauen Himmel
Momantai, momantai, mach dir keine Sorgen
Ich werde dich mit einem
Garchu umarmen
Es gibt einen Nakama in mir
Glaube an den, der immer an dich geglaubt hat
Von ihnen habe ich gelernt

Jetzt, wo du weißt, wer sie sind, wirst du mir glauben
Wenn ich dir sage, dass sogar die Plüschtiere sprechen können
Wenn du willst, kannst du fliegen, und die Magie ist echt
Von ihnen habe ich gelernt
Dass, egal wie weit ich von hier fliege
Sie immer an meiner Seite bleiben werden

Escrita por: David Rees, Enmanueldsite