395px

Millones de años luz de soledad

Enno Cheng

千千萬萬 (Lightyears Of Solitude)

倒數十秒鐘 又一顆星球停止運轉
dàoshǔ shí miǎo zhōng yòu yī kē xīngqiú tíngzhǐ yùnzhuǎn
每秒三十公里 愚蠢的話撞了上來
měi miǎo sānshí gōnglǐ yúchǔn de huà zhuàngle shànglái
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
shéi tīngjiànle ma? zài yìwàn guāngnián zhī wài
乖乖點點頭 又一顆真心放棄期待
guāi guāi diǎn diǎn tóu yòu yī kē zhēnxīn fàngqì qīdài

幾千焦耳的匯集 靈魂碎成一塊一塊
jǐ qiān jiāo ěr de huìjí línghún suì chéng yī kuài yī kuài
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
shéi tīngjiànle ma? zài yìwàn guāngnián zhī wài
可是這裡沒有空氣 只有高質量的秘密
kěshì zhè lǐ méiyǒu kōngqì zhǐyǒu gāo zhìliàng de mìmì
它們安靜的爆炸了
tāmen ānjìng de bàozhàle

於是 千千萬萬句說不出口的話
yúshì qiān qiān wàn wàn jù shuō bù chūkǒu de huà
在黑夜裡放光明
zài hēiyè lǐ fàng guāngmíng
千千萬萬滴沒人看見的淚
qiān qiān wàn wàn dī méi rén kànjiàn de lèi
奔流成一片銀河系
bēnliú chéng yī piàn yínhéxì

千千萬萬顆孤獨的小星星
qiān qiān wàn wàn kē gūdú de xiǎo xīngxīng
在等待一個奇蹟
zài děngdài yī gè qíjī
那是千千萬萬個我
nà shì qiān qiān wàn wàn gè wǒ
那是千千萬萬個你
nà shì qiān qiān wàn wàn gè nǐ

與人
yǔ rén
生存現實、
shēngcún xiànshí
與世界
yǔ shìjiè
摩擦。
mócā

逐步走向成熟
zhúbù zǒuxiàng chéngshú
但
dàn
遺失
yíshī
堅持
jiānchí

無與倫比的孤寂
wú yǔ lún bǐ de gūjì
慢慢走 慢慢走
màn man zǒu màn man zǒu
死亡
sǐwáng
宿命
sùmìng

所有生靈
suǒyǒu shēnglíng
無法停止
wúfǎ tíngzhǐ
跌跌撞撞
diēdiē zhuàngzhuàng
去找
qù zhǎo

人
rén
以及萬物
yǐjí wànwù
存活的初衷
cúnhuó de chūzhōng
都是深深的
dōu shì shēn shēn de

深深的
shēn shēn de
深深的冀盼。
shēn shēn de jìpàn
千千萬萬句說不出口的話
qiān qiān wàn wàn jù shuō bù chūkǒu de huà
在黑夜裡放光明
zài hēiyè lǐ fàng guāngmíng

千千萬萬滴沒人看見的淚
qiān qiān wàn wàn dī méi rén kànjiàn de lèi
奔流成一片銀河系
bēnliú chéng yī piàn yínhéxì
千千萬萬顆孤獨的小星星
qiān qiān wàn wàn kē gūdú de xiǎo xīngxīng
在等待一個奇蹟
zài děngdài yī gè qíjī

那是千千萬萬個我
nà shì qiān qiān wàn wàn gè wǒ
那是千千萬萬個你
nà shì qiān qiān wàn wàn gè nǐ
總會有那樣的時候
zǒng huì yǒu nà yàng de shíhòu
被孤獨淹沒
bèi gūdú yānmò

過往的記憶
guòwǎng de jìyì
遺憾的交界
yíhàn de jiāojiè
痛苦
tòngkǔ
掙扎
zhēngzhá

吶喊
nàhǎn
千千萬萬星辰裡的
qiān qiān wàn wàn xīngchén lǐ de
一個小點
yī gè xiǎo diǎn
那是真心
nà shì zhēnxīn

真心嚮往
zhēnxīn xiàngwǎng
於是發光
yúshì fāguāng

Millones de años luz de soledad

倒數十秒鐘 又一顆星球停止運轉
Cuenta regresiva de diez segundos, otro planeta se detiene
每秒三十公里 愚蠢的話撞了上來
Treinta kilómetros por segundo, tonterías chocan
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
¿Quién escucha? A miles de millones de años luz de distancia
乖乖點點頭 又一顆真心放棄期待
Asiente con la cabeza obedientemente, otro corazón abandona la esperanza

幾千焦耳的匯集 靈魂碎成一塊一塊
Miles de julios se reúnen, el alma se rompe en pedazos
誰聽見了嗎? 在億萬光年之外
¿Quién escucha? A miles de millones de años luz de distancia
可是這裡沒有空氣 只有高質量的秘密
Pero aquí no hay aire, solo secretos de alta calidad
它們安靜的爆炸了
Ellos explotan en silencio

於是 千千萬萬句說不出口的話
Entonces, millones de palabras no dichas
在黑夜裡放光明
Brillan en la oscuridad
千千萬萬滴沒人看見的淚
Millones de lágrimas no vistas
奔流成一片銀河系
Fluyen formando una galaxia

千千萬萬顆孤獨的小星星
Millones de pequeñas estrellas solitarias
在等待一個奇蹟
Esperando un milagro
那是千千萬萬個我
Esos son millones de yo
那是千千萬萬個你
Esos son millones de tú

與人
生存現實、
Con la gente
La realidad de la supervivencia,
與世界
摩擦。
Con el mundo
Fricción.

逐步走向成熟
Paso a paso hacia la madurez
但
遺失
堅持
Pero perdido
Persistencia

無與倫比的孤寂
Incomparable soledad
慢慢走 慢慢走
Caminando lentamente, caminando lentamente
死亡
宿命
Muerte
Destino

所有生靈
無法停止
Todos los seres vivos
No pueden detenerse
跌跌撞撞
去找
Tropezando y buscando
人
以及萬物
存活的初衷
都是深深的
Gente
Y todas las cosas
La intención de sobrevivir
Es profunda

深深的
深深的冀盼。
Profunda
Profunda esperanza
千千萬萬句說不出口的話
Millones de palabras no dichas
在黑夜裡放光明
Brillan en la oscuridad

千千萬萬滴沒人看見的淚
Millones de lágrimas no vistas
奔流成一片銀河系
Fluyen formando una galaxia
千千萬萬顆孤獨的小星星
Millones de pequeñas estrellas solitarias
在等待一個奇蹟
Esperando un milagro

那是千千萬萬個我
Esos son millones de yo
那是千千萬萬個你
Esos son millones de tú
總會有那樣的時候
被孤獨淹沒
Siempre hay momentos
Cuando la soledad nos abruma

過往的記憶
遺憾的交界
Memorias pasadas
Límites lamentables
痛苦
掙扎
Dolor
Lucha

吶喊
千千萬萬星辰裡的
一個小點
Gritando
En millones de estrellas
Un pequeño punto
那是真心
Eso es sinceridad

真心嚮往
於是發光
Anhelando sinceramente
Y así brilla

Escrita por: