395px

Peut-être que ça devient le paysage dans le livre

Enno Cheng

或許就變成書裡的風景 (The Scenery) (feat. Chunho & ABAO)

hei ni gan yu he wo dou zhen zan lai faming jia ji de yuyan
bi shi mu zhou dui mu zhou shi qu yuzhou xueguo yi zhan shi tian tian lie fei
shi zhu zhengque ge sikao zhi jian qianbei ge ziran

ziwo qin xiang yi rui hua ziyou kai ziyou meili
ruoshi youxing lai yu shiren jingguo
fan shi jiu bian zuo fengjing zhu ce nei di

ha
kemasi palikulikuzan a pacun tjanusun
namaia sun tua qurepus
namaia sun tua vali
a neka nu tjaljuzuanan
namaia sun tua supung a sevalivali
neka nu namaia
pakilaing tua su varung a semenay
pakilaing tua su varung a uduli
semenay a pa-pa-pa
uduliu cia-cia-cia

piaomiao de zitai ta cengjing shi ni
xiu jimo de xuefen bu gan wen wenti
chuan shang xin yifu wangle ba biaoqian jian qu
yizhen fengchuiguo fachu ta ta tata1 de shengyin
ba mimi cang zai yi shou ge li ni hai zai xunzhao chuanshuo zhong de aiqing
keneng you shihou kongzhi buliao ziji zong yao rang ji ge li ren shangxin

he yunduan shi huayu de shenzhan tai
bao ni zai zhao yi ben zui shiqie de zidian
he zai shijie jiu yao jin jin xianglian de zhe yitian
bao zai women dou hai zhiliposui de zhe yitian

he yunduan shi huayu de shenzhan tai
bao er ni hai zai zhao yi ben zui shiqie de zidian
bao zai shijie jiu yao jin jin xianglian de zhe yitian
he zai ni ba quantou shen xiang jingzi di na yitian

nong ni gan yu he wo dou zhen zan lai faming jia ji de yuyan
nong bi shi mu zhou dui mu zhou shi qu yuzhou xueguo yi zhan shi tian tian lie fei
shi zhu zhengque ge sikao zhi jian qianbei ge ziran

pakilaing tua su varung a semenay.
Xinli shenme gandong jiu chang a chang
pakilaing tua su varung a semenay
Xinli shenme gandong jiu chang a chang

nong ziwo qin xiang yi rui hua ziyou kai ziyou meili
ruoshi youxing lai yu shiren jingguo fan shi jiu bian zuo fengjing zhu ce nei di
marepacun

Qie kan ni qie kan wo
marepacun
Qie kan ni qie kan wo

Peut-être que ça devient le paysage dans le livre

Hé, tu sais, moi et toi, on est vraiment des génies de la langue
C'est comme si le temps s'écoulait, chaque jour, on s'envole dans l'univers
C'est juste une pensée correcte, entre nous, c'est la nature

Je me sens comme une fleur qui s'épanouit, libre et belle
Si une étoile filante passe, elle traverse le poème
Alors, ça devient un paysage, un registre de ce coin

Ha
Kemasi palikulikuzan, un pacun tjanusun
Namaia sun tua qurepus
Namaia sun tua vali
Un neka nu tjaljuzuanan
Namaia sun tua supung, un sevalivali
Neka nu namaia
Pakilaing tua su varung, un semenay
Pakilaing tua su varung, un uduli
Semenay, un pa-pa-pa
Uduliu, cia-cia-cia

Le sublime est là, c'était toujours toi
Le rouge de la solitude ne pose pas de questions
Je porte des vêtements neufs, j'ai oublié l'étiquette
Une brise légère émet ce son, ta ta tata1
Les secrets cachés dans une chanson, tu cherches encore l'amour dans la légende
Peut-être qu'il y a des moments où tu ne peux pas te contrôler, tu veux juste rendre les gens heureux

Et le mouvement est l'extension de la parole
Je te garde un dictionnaire des plus précieux
Et dans ce monde, il faut vraiment s'accrocher à ce jour
Je te garde, nous sommes encore là, perdus dans ce jour

Et le mouvement est l'extension de la parole
Je te garde un dictionnaire des plus précieux
Et dans ce monde, il faut vraiment s'accrocher à ce jour
Et dans ta tête, tu te diriges vers ce jour

Hé, tu sais, moi et toi, on est vraiment des génies de la langue
C'est comme si le temps s'écoulait, chaque jour, on s'envole dans l'univers
C'est juste une pensée correcte, entre nous, c'est la nature

Pakilaing tua su varung, un semenay.
Qu'est-ce qui te touche vraiment, c'est toujours ça
Pakilaing tua su varung, un semenay
Qu'est-ce qui te touche vraiment, c'est toujours ça

Je me sens comme une fleur qui s'épanouit, libre et belle
Si une étoile filante passe, elle traverse le poème
Marepacun

Regarde-toi, regarde-moi
Marepacun
Regarde-toi, regarde-moi

Escrita por: Enno Cheng / ABAO / Wang Qiu Lan