Vabzir Camliax
The lunar current within the earth
It curls around the ashen, uninstructed mortals
Damn them, damn them who pity!
They shall be smitten and fed to celestial fire
Quoth the crowned and conquering one
The fiery joy, seated as a great lost god.
The eagle spake!
Fragrant steam sent up by offerings
As the night weaves her unpenetrable veil
The infinite aether of austere skies
To be airborne is to be lost to the earth
Evoken as an eagle yet swifter and deadlier
Accursed opponent twitching on the talons of eager violence
"the best blood is of the moon, monthly;
Then the fresh blood of a child or dropping
From the host of heaven; then of enemies;
Then of the priest or the worshippers; last of
Some beast, no matter what."
- liber al vel legis
Ol sonf vorsag vabzir camliax
Casarman vpaahi toh vonph
Vabzir Camliax
La corriente lunar dentro de la tierra
Se enrosca alrededor de los mortales cenicientos e ignorantes
¡Malditos, malditos los que tienen compasión!
Serán golpeados y alimentados al fuego celestial
Dice el coronado y conquistador
La alegría ardiente, sentada como un gran dios perdido.
¡El águila habló!
Vapor fragante enviado por ofrendas
Mientras la noche teje su velo impenetrable
El éter infinito de los cielos austeros
Estar en el aire es estar perdido para la tierra
Evocado como un águila pero más rápido y mortal
Maldito oponente retorciéndose en las garras de la violencia ansiosa
"La mejor sangre es la de la luna, mensualmente;
Luego la sangre fresca de un niño o goteando
Desde la hueste del cielo; luego de enemigos;
Luego del sacerdote o los adoradores; por último de
Alguna bestia, no importa cuál."
- liber al vel legis
Ol sonf vorsag vabzir camliax
Casarman vpaahi toh vonph