Antes de Desayunar
El viaje que iniciamos, un capítulo a escribir
Vienen curvas, agárrate
Alguien arriba nos protege con minuciosidad sutil
Un puerto se cerró, una ciudad que ya no está
Algunos ciclos se detendrán
Un nuevo tercio que da vértigo, todo da vueltas a nuestro alrededor
Juntos sumamos separados la mitad
Plagas de Egipto contra la humanidad
Quieres pelea, ¿tú y cuántos más?
¿Qué vamos a enfrentar antes de desayunar?
Solo pienso en alcanzar la mejor versión de mí
Será mi ofrenda para ti
Incienso, flores y copal, un pedestal de marfil
Hagamos planes, casémonos en Tepoztlán
Una boda en la que derrochar
Mariachi, hongos y mezcal, raudal de amor que festejar
Juntos sumamos separados la mitad
Plagas de Egipto contra la humanidad
Quieres pelea, ¿tú y cuántos más?
¿Qué vamos a enfrentar antes de desayunar?
Miré bajo la alfombra, bajé hasta el almacén
No buscaba nada, en todo te encontré
Como un alma de otro tiempo, de un pueblo ancestral
Mirad, hasta los muertos se paran a saludar
Before Breakfast
The journey we started, a chapter to write
Curves are coming, hold on tight
Someone above protects us with subtle meticulousness
A port closed, a city that is no longer there
Some cycles will stop
A new third that is dizzying, everything spins around us
Together we add up, separated in half
Plagues of Egypt against humanity
You want a fight, how many more with you?
What are we going to face before breakfast?
I only think about reaching the best version of myself
It will be my offering to you
Incense, flowers, and copal, an ivory pedestal
Let's make plans, get married in Tepoztlán
A wedding to splurge
Mariachi, mushrooms, and mezcal, a torrent of love to celebrate
Together we add up, separated in half
Plagues of Egypt against humanity
You want a fight, how many more with you?
What are we going to face before breakfast?
I looked under the rug, went down to the warehouse
I wasn't looking for anything, in everything I found you
Like a soul from another time, from an ancestral town
Look, even the dead stand up to greet