Bujias Para El Dolor
Perdiendo trenes bajo la lluvia
Sólo me espera quien no me conoce
Busco a tientas el próximo refugio
Ya no creo en los anuncios de felicidad
No van a cesar todas las preguntas
Aunque sean las mismas las y desde el mismo andén
La memoria es sobrero de prestidigitador
El sur es mi norte, eso lo dije ya
Virgen del Carmen, patrona del mar
Paraíso perdido en algún lugar
Contrabando de amor en alcaraván
Desván de la infancia y bujías para el dolor
Alguien me ama, alguien me destruye
Ventanas o espejos, quebrados o abiertos
Nací con el síndrome de gilles de la tourette
El resto es el cierzo y el viento de levante
Oscuras olas que impiden tu regreso
La indefensa necesidad de amor conyugal
En realidad prefiero que sean los demás
Los que se diviertan y se lo pasen bien
Kerzen für den Schmerz
Züge verlierend im Regen
Nur die, die mich nicht kennen, warten auf mich
Ich suche tastend nach dem nächsten Zufluchtsort
Ich glaube nicht mehr an die Versprechen des Glücks
Alle Fragen werden nicht aufhören
Auch wenn sie die gleichen sind und vom gleichen Bahnsteig kommen
Die Erinnerung ist ein Zaubertrick des Illusionisten
Der Süden ist mein Norden, das habe ich schon gesagt
Jungfrau vom Karmel, Schutzpatronin des Meeres
Verlorenes Paradies irgendwo
Schmuggel von Liebe im Alcaraván
Dachboden der Kindheit und Kerzen für den Schmerz
Jemand liebt mich, jemand zerstört mich
Fenster oder Spiegel, zerbrochen oder offen
Ich wurde mit dem Tourette-Syndrom geboren
Der Rest ist der Cierzo und der Levantewind
Dunkle Wellen, die deine Rückkehr verhindern
Die hilflose Notwendigkeit von ehelicher Liebe
In Wirklichkeit ziehe ich es vor, dass die anderen
Sich amüsieren und Spaß haben
Escrita por: Bunbury Enrique