395px

Lune de faubourg

Enrique Cadícamo

Luna de arrabal

Muchachos, hoy que es noche clara y estival
invito a todos la barriada a recorrer,
hay mucha luz y es que: la luna de arrabal
nos acompaña par las calles como ayer,
es media noche, ella duerme y su balcón
entornado me espera que llegue...
junto al gemir del diapasón
yo quiero alzar sentimental
la serenata de mi amigo el corazón...

Y entonces al oír la introducción
del valsecito criollo y pasional
dormida su belleza angelical
nombrándome, despertará...
Su pecho de emoción ha de latir
sus ojos de otro azul se vestirán
y se pondrá la noche
sus galas embrujados
y tú, mi dulce amada,
temblarás...

Muchachos, vamos que la luna quiere oír
la serenata pintoresca de arrabal...
la noche es tibia, duerme el barrio y es zafir
el cielo lleno de estrellitas de cristal...
¡Muchachos pronto! que es tan bello saludar
a la novia que duerme inocente...
Las dedos en el diapasón
con un "allegro" arrancarán
y entonces mi alma subirá a su balcón...

Lune de faubourg

Les gars, ce soir, c'est une nuit claire et estivale
j'invite tout le quartier à se balader,
il y a beaucoup de lumière et c'est que : la lune de faubourg
nous accompagne dans les rues comme hier,
il est minuit, elle dort et son balcon
entreouvert m'attend pour que j'arrive...
avec le gémissement du diapason
je veux élever sentimentalement
la sérénade de mon ami le cœur...

Et alors en entendant l'introduction
du valse créole et passionné
endormie, sa beauté angélique
me nommant, elle se réveillera...
Sa poitrine d'émotion va battre
ses yeux d'un autre bleu s'habilleront
et la nuit mettra
ses atours ensorcelés
et toi, ma douce bien-aimée,
trembleras...

Les gars, allons-y, la lune veut entendre
la sérénade pittoresque de faubourg...
la nuit est douce, le quartier dort et c'est saphir
le ciel rempli d'étoiles en cristal...
Les gars, vite ! c'est si beau de saluer
la fiancée qui dort innocente...
Les doigts sur le diapason
avec un "allegro" vont s'envoler
et alors mon âme montera à son balcon...

Escrita por: Enrique Cadícamo, Julio César Sanders