Provincia de San Luis
En este dulce vals se queda el alma prisionera
En el primer compas el sentimiento abre una huella
Un viento girador que va esparciendo amor
A pleno cielo ira creciendo en mi
Y en esta sensación de ser feliz camino por las calles de san luis
Son calles que enamoran, que matan la tristeza
Y es tan puntano el Sol derramando su luz sobre mi corazón
Hay una callecita popular que llena de nostalgia viene a mi
Una vereda sola que al brillar le dejan las guitarras un sentir
Pareciera que Dios estuvo aquí, derramando Sun
Si dones sin medir
Toda la inspiración que en Afonso y Zabala quedara eternizada en la canción
Ay tierra de mi carne que al latir, palpita en el ranquel que habita en mi
Tierra que sus colores ofreció a una vieja telera en nogoli
La mano del compadre es la emoción, una rama de paz con su raiz
Y el sueño de un cantor derramando el amor que tiene por san luis
Y no me alcanza el vals al describir un sentimiento
En un tibio vaivén lo voy cantando noche adentro
Noche y lucero van serrano es el cantar perdido en serenata por ahí
Porque bajo este cielo amanecí, parido en los cogollos que aprendí
Sobre mi piel tu nombre latiendo con el mío
A todo mi país lo envuelve tu dulzor provincia de san luis
Provinz San Luis
In diesem süßen Walzer bleibt die Seele gefangen
Im ersten Takt öffnet das Gefühl eine Spur
Ein drehender Wind, der Liebe verbreitet
Am strahlend blauen Himmel wird sie in mir wachsen
Und in diesem Gefühl des Glücks gehe ich durch die Straßen von San Luis
Es sind Straßen, die verzaubern, die die Traurigkeit vertreiben
Und die Sonne, so typisch für Puntano, strahlt ihr Licht auf mein Herz
Es gibt eine kleine, beliebte Straße, die voller Nostalgie zu mir kommt
Ein einsamer Gehweg, der im Glanz von Gitarren ein Gefühl hinterlässt
Es scheint, als wäre Gott hier gewesen, der Sonne ausgegossen
Wenn Gaben ohne Maß
Die ganze Inspiration, die in Afonso und Zabala in das Lied eingegangen ist
Oh, Land meines Fleisches, das beim Schlagen pulsiert im Ranquel, der in mir wohnt
Land, das seine Farben einer alten Weberei in Nogolí angeboten hat
Die Hand des Freundes ist die Emotion, ein Zweig des Friedens mit seinen Wurzeln
Und der Traum eines Sängers, der die Liebe ausgießt, die er für San Luis hat
Und der Walzer reicht nicht aus, um ein Gefühl zu beschreiben
In einem sanften Hin und Her singe ich es die Nacht hindurch
Nacht und Stern, es ist das Lied, verloren in Serenade da draußen
Denn unter diesem Himmel bin ich erwacht, geboren in den Knospen, die ich gelernt habe
Auf meiner Haut pulsiert dein Name mit meinem
Dein Süßes umhüllt mein ganzes Land, Provinz San Luis