La Aurora de Nueva York
La aurora de nueva york tiene
Cuatro columnas de cieno
Y un huracan de negras palomas
Que chapotean las aguas podridas
La aurora de nueva york tiene
Cuatro columnas de cieno
La aurora llega y nadie la recibe en su boca
Porque alli no hay mañana ni esperanza posible
A veces las monedas en enjambres furiosos
Taladran y devoran abandonados niños
La aurora de nueva york gime
Por las inmensas escaleras
Buscando entre las aristas
Nardos de angustia dibujada
Los primeros que salen comprenden con sus huesos
Que no habra paraiso ni amores deshojados
Saben que van al cieno de numeros y leyes
A los juegos sin arte a sudores sin fruto
La aurora de nueva york gime...
La luz es sepultada por cadenas y ruidos
En impudico reto de ciencia sin raices
Por los barrios hay gentes que vacilan insomnes
Como recen salidas de un naufragio de sangre
La aurora de nueva york tiene
Cuatro columnas de cieno
La aurora de nueva york gime
Por las inmensas escaleras
The Dawn of New York
The dawn of New York has
Four columns of mud
And a hurricane of black doves
Splashing in the putrid waters
The dawn of New York has
Four columns of mud
The dawn arrives and no one receives it in their mouth
Because there is no morning or possible hope there
Sometimes the coins in furious swarms
Drill and devour abandoned children
The dawn of New York moans
Through the immense stairways
Searching among the edges
Gardenias of drawn anguish
The first ones to come out understand with their bones
That there will be no paradise or love in bloom
They know they are going to the mud of numbers and laws
To games without art, to sweats without fruit
The dawn of New York moans...
The light is buried by chains and noises
In an impudent challenge of rootless science
In the neighborhoods there are people who hesitate sleepless
As if they had just emerged from a blood shipwreck
The dawn of New York has
Four columns of mud
The dawn of New York moans
Through the immense stairways