Jotunblod
Bottomless abyss, ginnungagap
Darkness without end before the morning of time
The cold empire's eleven rivers frozen
Frost mist spreads itself wide out
The gust from Nivlhel in the north fills the mighty gap
Licking tongues of fire from the south
Boiling, bubbling venom
All life has it's origin in a source of
Jotunblood
Your mind's own evil inner:
Jotunblood
Screams from Hvergelmes source
United with nauseating drops of venom
The first, the father of all families
Created by the two elements
With himself he breeded
Our proud ancestors
Our primitive force's deep roots
With energy from the cattle's four rivers
A knife through the dark
A shrill scream
A pale face foams
He wanders proudly over Ymer's bones
All life has it's origin in a source of
Jotunblood
Your mind's own evil inner:
Jotunblood
If one seeks all Midgard's knowledge
If the wise woman swings her staff
One can not avoid one's origin
The chaos of the primitive force:
Jotunblood
Sangre de Jotun
Abismo sin fondo, ginnungagap
Oscuridad sin fin antes de la mañana del tiempo
Los once ríos congelados del frío imperio
La niebla helada se extiende ampliamente
El viento de Nivlhel en el norte llena la poderosa brecha
Lenguas de fuego lamidas desde el sur
Hirviendo, burbujeante veneno
Toda vida tiene su origen en una fuente de
Sangre de Jotun
Tu propio mal interno:
Sangre de Jotun
Gritos desde la fuente de Hvergelmes
Unidos con gotas de veneno nauseabundo
El primero, el padre de todas las familias
Creado por los dos elementos
Con él mismo se reprodujo
Nuestros orgullosos ancestros
Las profundas raíces de nuestra fuerza primitiva
Con energía de los cuatro ríos del ganado
Un cuchillo a través de la oscuridad
Un grito agudo
Un rostro pálido espuma
Él camina orgullosamente sobre los huesos de Ymer
Toda vida tiene su origen en una fuente de
Sangre de Jotun
Tu propio mal interno:
Sangre de Jotun
Si uno busca todo el conocimiento de Midgard
Si la sabia mujer agita su bastón
Uno no puede evitar su origen
El caos de la fuerza primitiva:
Sangre de Jotun