Furacão
Sinto os teus lábios à flor da minha pele
Mergulho no teu olhar da cor do mel
Sinto-me a arder como folha de papel
E já não sou dona
Dos meus sentimentos
Dos meus sentimentos
Arrasto tudo o que eu tenho em mim
Espalhei o meu perfume de jasmim
Há de ser sempre assim até ao fim
E já não sou dona
Dos meus sentimentos
Quero ser o teu furacão
E devastar o teu coração
E quero ser o teu furacão
E devastar o teu coração
Provoco em ti estranhas sensações
Sou um poço sem fim de emoções
Sussurras ao meu ouvido loucas confissões
E já não sou dona
Dos meus sentimentos
E quero ser o teu furacão
E devastar o teu coração
E quero ser o teu furacão
E devastar o teu coração
Sinto os meus lábios à flor da minha pele
Perco o inteiro controlo nestes momentos
Mergulho no teu olhar da cor do mel
E quero ser o teu furacão
E devastar o teu coração
E quero ser o teu furacão
E devastar o teu
Sinto os meus lábios à flor da minha pele
Huracán
Siento tus labios en la superficie de mi piel
Me sumerjo en tu mirada del color de la miel
Me siento arder como una hoja de papel
Y ya no soy dueña
De mis sentimientos
De mis sentimientos
Arrastro todo lo que tengo en mí
Esparcí mi perfume de jazmín
Siempre será así hasta el final
Y ya no soy dueña
De mis sentimientos
Quiero ser tu huracán
Y devastar tu corazón
Y quiero ser tu huracán
Y devastar tu corazón
Provoco en ti extrañas sensaciones
Soy un pozo sin fin de emociones
Susurras al oído locas confesiones
Y ya no soy dueña
De mis sentimientos
Y quiero ser tu huracán
Y devastar tu corazón
Y quiero ser tu huracán
Y devastar tu corazón
Siento mis labios en la superficie de mi piel
Pierdo todo control en estos momentos
Me sumerjo en tu mirada del color de la miel
Y quiero ser tu huracán
Y devastar tu corazón
Y quiero ser tu huracán
Y devastar tu
Siento mis labios en la superficie de mi piel