395px

Caravaniere

Enzo di Mola

Carovaniere

Quando la notte discende
riposa silente la stanca tribù,
mentre una stella s'accende,
cantare si sente nell'ombra laggiù.

Voce d'un canto smarrito,
tormento d'un povero cuor,
solo il deserto infinito
ascolta il suo pianto d'amor.

Canta,
carovaniere canta
la nenia che tormenta
tutti i cuori della tribu.

Dice,
tremando la tua voce:
"Non troverò mai pace,
questo amore è una schiavitù".

Scende la sera e lassù
brilla una stella,
solo il tuo cuore quaggiù
non spera più.

Canta,
carovaniere canta
la nenia che tormenta
tutti i cuori della tribu.

Scende la sera e lassù
brilla una stella,
solo il tuo cuore quaggiù
non spera più.

Canta,
carovaniere canta
la nenia che tormenta
tutti i cuori della tribu.

Caravaniere

Cuando la noche desciende
descansando silenciosamente la tribu cansada
mientras una estrella se enciende
cantar se escucha en las sombras de allí

Voz de un canto perdido
tormento de un pobre corazón
sólo el desierto infinito
escucha su grito de amor

Canta
caravana canta
la nenia que atormenta
todos los corazones de la tribu

Dijo
sacudiendo la voz
Nunca encontraré la paz
este amor es un cautiverio

Desciende por la tarde y por allí
brilla una estrella
sólo tu corazón aquí abajo
Ya no tiene esperanzas

Canta
caravana canta
la nenia que atormenta
todos los corazones de la tribu

Desciende por la tarde y por allí
brilla una estrella
sólo tu corazón aquí abajo
Ya no tiene esperanzas

Canta
caravana canta
la nenia que atormenta
todos los corazones de la tribu

Escrita por: