395px

Luna

Enzo Melcar

Luna

Hoy te encontré, en un café
Y otra vez, lloré

Ya pasó un mes y me quedé mirándote y soñé
Que hubiera sido si hubiésemos sido amigos
Por favor, te digo amor
Quédate conmigo

Y si la luna, supiera todo lo que le conté
Y un tal vez, y un tal vez, y un tal vez
Y si la luna, supiera cuantas veces le canté
Y le conversé, le conversé, le conversé

(Yeah)
Llevo pensando 25 horas al día
Ya no siento nada, tengo sangre fría
Como quisiera recuperar la armonía
Y así convertir tus ojos en mi nueva melodía

Espero no cansarte con esta canción
Así que por las dudas voy a escribir dos
Una para ti y otra pa' tu corazón
Escrita y editada en símbolo de mi pasión

(Yeah)
Scar tissue that I wish you saw
Necesito relajarme, mientras miramos el sol
Luego caminar tranquilos en busca de la estación
Y vivir como se debe los efectos del amor wou

Eres mi octava maravilla, que no suene cliché
Pero a veces me confundo
Si es que brillan las estrellas o si alguna de ellas
Es de manera sencilla, un espejo de la luz en tus pupilas

Espero encontrarte si es que vienes o si voy y solo por amor al arte
Te veo en todas partes y aparte
Necesito la constancia de que puedo estar feliz sin recordarte

Y es que, toy confundido
No sé si es mucho esto, pero sé que es suficiente lo que pido
Un saludo, algún mensaje, algún cumplido
O tal vez una señal de que quieres estar conmigo

Una resolución, fácil de direccionar
La simpleza de la mente ante el sentido más feliz de recordar

Ahora estoy en un mejor lugar
Miro las estrellas y pienso pa' soñar

Hoy te encontré, en un café
Y te saludé, te saludé, te saludé, te saludé, te saludé

Y si la luna, supiera todo lo que le conté
Y un tal vez, y un tal vez, y un tal vez
Y si la luna, supiera cuantas veces le canté
Y le conversé, le conversé, le conversé

Luna

Aujourd'hui je t'ai trouvé, dans un café
Et encore une fois, j'ai pleuré

Ça fait un mois et je restais à te regarder et je rêvais
À ce que ça aurait été si on avait été amis
S'il te plaît, je te le demande, mon amour
Reste avec moi

Et si la lune, savait tout ce que je lui ai raconté
Et un peut-être, et un peut-être, et un peut-être
Et si la lune, savait combien de fois je lui ai chanté
Et que je lui ai parlé, que je lui ai parlé, que je lui ai parlé

(Ouais)
Je pense 25 heures par jour
Je ne ressens plus rien, j'ai le sang froid
Comme j'aimerais retrouver l'harmonie
Et ainsi transformer tes yeux en ma nouvelle mélodie

J'espère ne pas te fatiguer avec cette chanson
Alors juste au cas où, je vais en écrire deux
Une pour toi et une pour ton cœur
Écrite et éditée en symbole de ma passion

(Ouais)
Cicatrices que j'aimerais que tu voies
J'ai besoin de me détendre, pendant qu'on regarde le soleil
Puis marcher tranquillement à la recherche de la station
Et vivre comme il se doit les effets de l'amour wou

Tu es ma huitième merveille, je sais que ça sonne cliché
Mais parfois je me demande
Si ce sont les étoiles qui brillent ou si l'une d'elles
Est simplement un miroir de la lumière dans tes pupilles

J'espère te retrouver si tu viens ou si j'y vais juste par amour de l'art
Je te vois partout et en plus
J'ai besoin de la certitude que je peux être heureux sans te rappeler

Et c'est que, je suis confus
Je ne sais pas si c'est trop, mais je sais que ce que je demande est suffisant
Un salut, un message, un compliment
Ou peut-être un signe que tu veux être avec moi

Une résolution, facile à diriger
La simplicité de l'esprit face au sens le plus heureux de se souvenir

Maintenant je suis dans un meilleur endroit
Je regarde les étoiles et je pense pour rêver

Aujourd'hui je t'ai trouvé, dans un café
Et je t'ai salué, je t'ai salué, je t'ai salué, je t'ai salué, je t'ai salué

Et si la lune, savait tout ce que je lui ai raconté
Et un peut-être, et un peut-être, et un peut-être
Et si la lune, savait combien de fois je lui ai chanté
Et que je lui ai parlé, que je lui ai parlé, que je lui ai parlé

Escrita por: Enzo Melcar