Tie Vie
Maanantai-aamu, päässä hakkaa, ei saa rauhaa,
vaimo nalkuttaa, tahtoo rahaa, katsoo tilinauhaa
Kymmenen vuotta nyt kun kulunut on tuosta,
ihmettelen joskus kuinka nousin siitä suosta
Ei kaupungin kadut enää mua ahdista,
ei velat niskassa askeleita tahdista
Oujee, vatsa murisee,
vatsa murisee, mut on tyytyväinen
Talot kaatuu niskaan, ahdistus varttuu,
pakko päästä pois mutta kengätkin tarttuu
Nyt pääni täyttää punkku ja jostain löydän natsan
olo on ihan kunkku, sossun soppa täyttää vatsan
Ennen tuskailin mistä rahaa lisää saisin
nyt vain eläkkeeni nostan perjantaisin
Kutsuu tie mua, tie vie mua,
tie vie mua, voi riemua!
Kymmenen vuotta nyt kun kulunut on tuosta,
ihmettelen joskus kuinka nousin siitä suosta
Ei kaupungin kadut enää mua ahdista,
ei velat niskassa askeleita tahdista
Oujee, vatsa murisee,
vatsa murisee, mut on tyytyväinen!
Atadura de la Vida
Mañana de lunes, la cabeza golpea, no hay paz,
la esposa molesta, quiere dinero, mira el extracto bancario
Han pasado diez años desde entonces,
a veces me pregunto cómo salí de ese lodazal
Las calles de la ciudad ya no me agobian,
las deudas en mi espalda no dictan mis pasos
¡Oh sí, el estómago gruñe,
el estómago gruñe, pero está satisfecho!
Los edificios caen sobre mí, la ansiedad crece,
tengo que salir de aquí pero hasta los zapatos se aferran
Ahora mi cabeza está llena de alcohol y encuentro una pastilla por ahí
me siento genial, la sopa del asistente social llena mi estómago
Solía preocuparme de dónde sacaría más dinero,
ahora solo cobro mi pensión los viernes
La carretera me llama, la carretera me lleva,
la carretera me lleva, ¡qué alegría!
Han pasado diez años desde entonces,
a veces me pregunto cómo salí de ese lodazal
Las calles de la ciudad ya no me agobian,
las deudas en mi espalda no dictan mis pasos
¡Oh sí, el estómago gruñe,
el estómago gruñe, pero está satisfecho!