Casa mia
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Torno a casa,
siamo in tanti sul treno,
occhi stanchi,
ma nel cuore il sereno.
Dopo tanti mesi di lavoro
mi riposerò,
dietro quella porta
le mie cose io ritroverò.
La mia lingua sentirò,
quel che dico
capirò.
Oh oh oh.
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dolce sposa
nel tuo letto riposa,
al mattino
sai di avermi vicino.
Apri la valigia,
c'è il vestito che sognavi tu,
guardati allo specchio,
tu sei bella, non levarlo più.
Nostalgia che passa
e va
fino a quando durerà.
Ah ah ah.
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Casa mia
devo ancora andar via,
non chiamarmi,
io non posso voltarmi.
Porto nel mio sguardo la mia donna
e tutto quel che ho,
torno verso occhi sconosciuti
che amar non so.
Questa volta
chi lo sa,
forse l'ultima sarà.
Ah ah ah
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan...
Mein Zuhause
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Ich komme nach Hause,
wir sind viele im Zug,
ermüdete Augen,
aber im Herzen die Ruhe.
Nach vielen Monaten harter Arbeit
werde ich mich ausruhen,
hinter dieser Tür
werde ich meine Sachen wiederfinden.
Meine Sprache werde ich hören,
was ich sage
werde ich verstehen.
Oh oh oh.
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Süße Frau,
ruht in deinem Bett,
am Morgen
weißt du, dass ich bei dir bin.
Öffne den Koffer,
da ist das Kleid, von dem du geträumt hast,
schau dich im Spiegel an,
du bist schön, zieh es nicht mehr aus.
Nostalgie, die kommt
und geht,
bis wann wird sie dauern?
Ah ah ah.
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Mein Zuhause,
ich muss noch gehen,
ruf mich nicht,
ich kann mich nicht umdrehen.
Ich trage in meinem Blick meine Frau
und alles, was ich habe,
ich gehe auf unbekannte Augen zu,
die ich nicht lieben kann.
Dieses Mal,
wer weiß,
vielleicht wird es das letzte Mal sein.
Ah ah ah
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan
Dadan dadan...
Escrita por: L. Albertelli / Soffici