Indescritível Mundo
Uma vida de razões, por tão pouco a entender
O porquê de tantas pedras, se eu não sei me defender
O destino corta e queima, desatina sem doer
Pelos ventos, armas, almas nos acertam sem se ver
O tempo voa nos ventos levando você
Como uma tela o pensamento, pintando seu ser
Quais são as cores de um sorriso, do som e da flor?
Gotas de lágrimas e chuva molham meu amor
Resposta sem dizer nada, uma tela sem cor
Um livro sem palavras, um jardim em flor
Um sonho num mar de rosas, um caminho sem dor
Acima de qualquer coisa sempre está o amor
Não me pergunte por nada que eu não sei dizer
Palavras não expressam o que se faça entender
Cruzando o mar, o oceano, minha prancha na areia
Jogando pétalas de rosas para minha sereia
Destino sem fronteira em qualquer hora ou lugar
Um verso pelo avesso, é fácil errar que acertar
Silencio fala mais alto que quem pode falar
O amor e o mundo pertence a quem imaginar
Mundo Indescriptible
Una vida llena de razones, tan poco por comprender
¿Por qué tantas piedras, si no sé defenderme?
El destino corta y quema, desorienta sin dolor
Por los vientos, armas, almas nos alcanzan sin verse
El tiempo vuela en los vientos llevándote
Como un lienzo el pensamiento, pintando tu ser
¿Cuáles son los colores de una sonrisa, del sonido y la flor?
Gotas de lágrimas y lluvia mojan mi amor
Respuesta sin decir nada, un lienzo sin color
Un libro sin palabras, un jardín en flor
Un sueño en un mar de rosas, un camino sin dolor
Por encima de todo siempre está el amor
No me preguntes por nada que no pueda decir
Las palabras no expresan lo que se quiere entender
Cruzando el mar, el océano, mi tabla en la arena
Arrojando pétalos de rosas a mi sirena
Destino sin fronteras en cualquier hora o lugar
Un verso al revés, es más fácil errar que acertar
El silencio habla más alto que quien puede hablar
El amor y el mundo pertenecen a quien pueda imaginar