395px

Esperando el autobús

Eraserheads

Waiting On The Bus

I've been standing here
Waiting for the bus on a Saturday
Laundry on my back
Ultraviolet rays
Like posing for a shot on a magazine
What the hell does it mean

I'm a travelling man
Straight from the can
I'm a thousand miles away
From my number one fan

My folks are getting tight
Won't let me out at night
You can't avoid the complications
When there's no reason at all

When the lightning strikes we fry
I'll drink my beer
I'll wipe my tears
Southbound in the sky

Another crime
Another reason gets you everyday
The only time that you can talk
You ain't got nothing to say

Well, I'm caught up in a stupid game
That I can't play
It's just a waste of time
But I'm in it anyway

I've been sitting here
Watching the signs
Too many cars at night
Belching in the moonlight

We're doing ninety
As the sky turns to gray
The people look like bees
Buzzing in the highway

The wheel are rolling
Like a rolling stone
Alone, I choose the road less traveled on

Now I'm lying here
Waiting for the day on the second deck
Dreaming of a girl from a fairy tale
Chain around my neck
A ride is all it takes
But pains get in the way

Esperando el autobús

He estado parado aquí
Esperando el autobús un sábado
Con la ropa sucia en mi espalda
Rayos ultravioleta
Como posando para una foto en una revista
¿Qué demonios significa?

Soy un hombre viajero
Directo desde la cárcel
Estoy a mil millas de distancia
De mi fan número uno

Mis padres se están poniendo estrictos
No me dejan salir por la noche
No puedes evitar las complicaciones
Cuando no hay razón alguna

Cuando cae el rayo, nos freímos
Tomaré mi cerveza
Secaré mis lágrimas
Rumbo al sur en el cielo

Otro crimen
Otra razón te atrapa todos los días
La única vez que puedes hablar
No tienes nada que decir

Bueno, estoy atrapado en un juego estúpido
Que no puedo jugar
Es solo una pérdida de tiempo
Pero de todos modos estoy en ello

He estado sentado aquí
Observando las señales
Demasiados autos por la noche
Echando humo a la luz de la luna

Vamos a noventa
Mientras el cielo se vuelve gris
La gente parece abejas
Zumbando en la autopista

Las ruedas están girando
Como una piedra rodante
Solo, elijo el camino menos transitado

Ahora estoy acostado aquí
Esperando el día en el segundo piso
Soñando con una chica de un cuento de hadas
Cadena alrededor de mi cuello
Un paseo es todo lo que se necesita
Pero los dolores se interponen en el camino