Haru no Tonari
そよ風に吹かれて
soyokaze ni fukarete
おうちに帰ろう
ouchi ni kaerou
夕日が沈むまで
yuuhi ga shizumu made
眺めたかったけど
nagametetakatta kedo
走る君の背中
hashiru kimi no senaka
そっと追い越したら
sotto oikoshitara
手を振りながら微笑んで
te wo furi nagara hohoende
心まで誇ろんだ
kokoro made hokoronda
揺られながら
yurare nagara
心地良い疲れが
kokochiyoi tsukare ga
眠くなっても
nemukunattemo
起きてたいこのまま
okitetai kono mama
ただいま
tadaima
ゆっくりおやすみ
yukkuri oyasumi
少し寂しくて暖かい
sukoshi samishikute atatakai
旅の終わり
tabi no owari
らららら らららら
lalalala lalalala
また会いに行くよ
mata ai ni yuku yo
らららら
lalalala
一番星見つけた
ichiban boshi mitsuketa
おうちに帰ろう
ouchi ni kaerou
温もりに包まれて
nukumori ni tsutsumarete
思いを巡らす
omoi wo megurasu
遠くで波の音が
tooku de nami no oto ga
まだ聞こえてくる
mada kikoete kuru
目を閉じながら今度は
me wo toji nagara kondo wa
未来を描いてみよう
mirai wo egaite miyou
ひとりきりは
hitori kiri wa
自分とふたりきり
jibun to futari kiri
離れていても繋がってる
hanareteitemo tsunagatteru
忘れないで
wasurenaide
おかえり
okaeri
ゆっくりおやすみ
yukkuri oyasumi
少し寂しくて暖かい
sukoshi samishikute atatakai
旅の終わり
tabi no owari
らららら らららら
lalalala lalalala
もうすぐ春だね
mou sugu haru da ne
らららら
lalalala
Al lado de la primavera
Acariciado por la brisa
Vamos a casa
Quería ver la puesta de sol
Pero
Cuando te adelanté corriendo
Y te sonreí mientras te saludaba
Hasta mi corazón se llenó de orgullo
Balanceándome
Con un cansancio reconfortante
Aunque me dé sueño
Quiero seguir despierto así
Ya volví
Descansa tranquilamente
Un poco triste pero cálido
El final del viaje
Lalalala lalalala
Volveré a verte
Lalalala
Encontré la primera estrella
Vamos a casa
Envuelto en calidez
Reflexiono sobre mis pensamientos
A lo lejos, aún se escucha
El sonido de las olas
Esta vez, mientras cierro los ojos
Intentaré imaginar el futuro
Estar solo
Es estar contigo mismo
Aunque estemos separados, seguimos conectados
No lo olvides
Bienvenido de vuelta
Descansa tranquilamente
Un poco triste pero cálido
El final del viaje
Lalalala lalalala
Pronto será primavera
Lalalala